這天夜里,羅斯托夫到了巴格拉季翁的部隊(duì)前面的側(cè)防散兵線上。他的驃騎兵成對(duì)地分布在這條散兵線上;他本人沿著散兵線來回地騎行,極力地克服難以克服的睡意。在他后面可以看見我軍的半明不滅的篝火在霧靄中占有一大片空地;他前面彌漫著昏暗的霧靄。不管羅斯托夫怎樣仔細(xì)察看霧氣沉沉的遠(yuǎn)方,他什么也看不見。那里時(shí)而是露出灰蒙蒙的東西,時(shí)而仿佛顯露出黑乎乎的東西,時(shí)而在敵人盤踞的那個(gè)地方仿佛火光閃爍,時(shí)而他心中想到,這不過是他的眼睛在閃閃發(fā)光。他閉上眼睛,腦海中時(shí)而想到國(guó)王,時(shí)而想到杰尼索夫,時(shí)而浮現(xiàn)出莫斯科的回憶,他又趕快睜開眼睛,在自己前面不遠(yuǎn)的地方看見他騎的那匹戰(zhàn)馬的頭顱和耳朵,在六步路遠(yuǎn)的地方他快要碰上驃騎兵,他有時(shí)看見他們的黑乎乎的身影;而在遠(yuǎn)處看見的仍然是昏暗的霧靄?!熬烤篂槭裁矗俊绷_斯托夫想道,“可能是國(guó)王遇見我,就像遇見任何一個(gè)軍官那樣,交給我一項(xiàng)任務(wù),”他說:“你去打聽那里的情況。他們講過許多話,說他全屬偶然地認(rèn)識(shí)了某個(gè)軍官,并使他成為自己的親信。如果他把我變成他的親信,那會(huì)怎樣??!啊,我真要捍衛(wèi)他,我真要向他說出全部實(shí)話,我真要揭露那些和他作對(duì)的騙子手!”羅斯托夫?yàn)榱艘鷦?dòng)地想象他對(duì)國(guó)王的愛戴和忠誠,于是腦海中想象到一個(gè)敵人或是德國(guó)騙子手出現(xiàn)的情景。他不僅要痛快地把他殺死,而且要在國(guó)王眼前提他的耳光。忽然一陣遠(yuǎn)方的喊聲驚醒了羅斯托夫,他哆嗦一下,睜開了眼睛。
“我在哪里??!是的,在散兵線上,口號(hào)和暗號(hào)是‘車轅桿,奧爾米茨。'令人多么懊喪,我們的騎兵連明日要充當(dāng)后備隊(duì)了?!彼肓讼?,“我請(qǐng)求參戰(zhàn)。這也許是拜見國(guó)王的唯一的機(jī)會(huì)。是的,從現(xiàn)在算起,不要過多久就得換班了。我再去巡邏一遍,回來以后立即到將軍那里去,向他提出請(qǐng)求?!彼隈R鞍上糾正了姿勢(shì),就策馬放行,再去巡視自己的驃騎兵。他似乎覺得天更亮了。在左方可以看見被月亮照耀的慢坡,像垣墻一般陡峭,聳立于對(duì)方的黑魆魆的山崗。這個(gè)山崗上有個(gè)羅斯托夫根本沒法弄明白的白點(diǎn),是否是被月牙兒照亮的林間空地,抑或是一堆殘留的積雪,抑或是白堊堊的房屋?他甚至覺得,有什么東西開始沿著這個(gè)白點(diǎn)慢慢地移動(dòng)。“這個(gè)白點(diǎn)也許是積雪,”法文的“點(diǎn)子”是“unetache,”
羅斯托夫想道?!斑@不是塔什……”
“娜塔莎,妹妹,一雙烏黑的眼睛,娜……塔什卡,(當(dāng)我告訴她我看見國(guó)王,她會(huì)多么驚訝?。。夏人部ā瓐D囊……“閣下,靠右邊點(diǎn)兒,要不然,真會(huì)碰著這兒的灌木林,”傳來驃騎兵的說話聲,羅斯托夫昏昏欲睡地從他身邊走過去。羅斯托夫抬起他那低垂在馬鬃上的頭,在驃騎兵身邊停步了。這個(gè)孩提般的年輕人非常想睡覺?!芭?,我究竟想什么呀?——可不要忘記。我將要怎樣和國(guó)王談話?不是,不是這碼事,是明天的事。是的,是的,踩踩塔什卡……使我們遲鈍——使誰遲鈍???使驃騎兵遲鈍。驃騎兵和大胡子……這個(gè)蓄著胡髭的驃騎兵沿著特維爾大街騎行,我還想起他來了,就在古里耶夫的住宅對(duì)面……古里耶夫老頭子……嗨,杰尼索夫是個(gè)很不錯(cuò)的人!不過這全是廢話。主要的是,現(xiàn)在國(guó)王就在這兒。他是怎樣看待我的,我心里很想對(duì)他說點(diǎn)什么話,可是他不敢……不對(duì),是我不敢。這都是廢話,主要的是,可不要忘記我心里想的要緊的事,這沒有錯(cuò)。踩踩塔什卡,使我們遲鈍,對(duì),對(duì),對(duì)。這很妙。”他又把頭低垂在戰(zhàn)馬的頸上。他突然覺得,有人在向他射擊?!笆窃趺椿厥??是怎么回事?是怎么回事?……殺吧!是怎么回事?……”羅斯托夫清醒后說道。在羅斯托夫睜開眼睛的那轉(zhuǎn)瞬之間,他聽見前面的敵軍那邊的千千萬萬人的曼聲的叫喊。他的一匹馬、站在他身邊的驃騎兵的一匹馬都豎起耳朵來傾聽這一片喊聲。在喊聲傳來的那個(gè)地方,火光閃耀,旋即熄滅,然后又點(diǎn)起火來,火光在那山頭上的法軍的全線閃耀起來,喊聲愈加響亮。羅斯托夫聽見法國(guó)人的說話聲,但他沒法聽清晰。許多人正在嘰嘰喳喳地談話?,F(xiàn)在可以聽見“啊啊啊、啦啦啦”的聲音。
“這是什么聲音?你意下如何?”羅斯托夫把臉轉(zhuǎn)向站在他身邊的驃騎兵,說道,“要知道,這是敵人那邊的說話聲,是嗎?”
“怎么,難道你聽不見嗎?”羅斯托夫等他回答,等了很久,又提問了。
“閣下,誰知道啊?!彬婒T兵不樂意地回答。
“從地點(diǎn)來看,也許是敵人吧?”羅斯托夫又重復(fù)一句。
“也許是敵人,也許不是敵人,”驃騎兵說道,“晚上發(fā)生的事情。喂,亂搞不行!”他對(duì)他騎的那匹微微騷動(dòng)的馬嚷道。
羅斯托夫的馬也性急起來了,它用一只蹄子踢著冰凍的土地,傾聽著嘈雜的聲音,出神地望著火光。喊聲越來越響亮,匯成數(shù)千人的軍隊(duì)才能發(fā)出的轟鳴。火光蔓延的范圍越來越大,大概在法軍營(yíng)盤的全線擴(kuò)展開來。羅斯托夫已經(jīng)睡不著了。敵軍得意洋洋的歡呼聲使他感到激動(dòng)不安?,F(xiàn)在羅斯托夫已經(jīng)清晰地聽見“Vivel'empereur,l'empereur”?、俚暮袈?。
①法語:皇帝萬歲,皇帝!
“可是離這里不遠(yuǎn),——大概在小河那邊?”他對(duì)站在身邊的驃騎兵說。
驃騎兵只得嘆口氣,什么都不回答,憤怒地咳嗽幾聲清清嗓子。驃騎兵的全線都能聽見疾速前進(jìn)的騎士的馬蹄聲,一名驃騎兵士官的身軀儼如一頭巨象忽然從黑夜的霧靄中閃現(xiàn)出來了。
“閣下,將軍們到了!”驃騎兵士官走到羅斯托夫跟前時(shí)說道。
羅斯托夫繼續(xù)觀看火光、靜聽吶喊聲,他隨同這名士官前去迎接幾位沿著散兵線奔馳而至的騎者。其中一位騎著白馬。巴格拉季翁公爵、多爾戈魯科夫公爵和幾名副官出來觀察敵軍的火光和喊聲這一奇特的現(xiàn)象。羅斯托夫走到巴格拉季翁跟前,向他匯報(bào)了情況,接著加入了副官的隊(duì)列,諦聽將軍們講話。
“請(qǐng)您相信我,”多爾戈魯科夫公爵把臉轉(zhuǎn)向巴格拉季翁時(shí)說,“這無非是陰謀詭計(jì):他已經(jīng)撤退,吩咐在后衛(wèi)中點(diǎn)火、鼓噪,目的是欺騙我們?!?/p>
“未必如此,”巴格拉季翁說,“一入夜我就看見他們盤踞在那座小丘上,如果他們走了,那末就從那里拔營(yíng)了。軍官先生,”巴格拉季翁公爵把臉轉(zhuǎn)向羅斯托夫說,“那里還有他的側(cè)翼防御者嗎?”
“大人,入夜時(shí)還有,現(xiàn)在我無從知道。請(qǐng)您下命令,我就帶領(lǐng)驃騎兵去跟蹤追擊?!绷_斯托夫說。
巴格拉季翁停下來,不回答,極力地從霧靄中看清羅斯托夫的面孔。
“怎么樣,去看看吧?!彼聊毯笳f道。
“大人,遵命。”
羅斯托夫用馬刺刺馬,把士官費(fèi)德琴科和兩名驃騎兵喊來,命令他們?cè)诤竺骝T行,向那不斷傳來吶喊聲的山下疾馳而去。羅斯托夫一人帶領(lǐng)三名驃騎兵,朝著尚無一人先行到達(dá)的神秘莫測(cè)的萬分危險(xiǎn)的霧氣沉沉的遠(yuǎn)方走去,他覺得可怕而又高興。巴格拉季翁從山上大聲對(duì)他說,叫他不要向小河對(duì)岸的遠(yuǎn)方走去,可是羅斯托夫裝作好像他沒有聽見他說的話似的,他不停地前進(jìn),越走越遠(yuǎn)了,不斷地上當(dāng),把灌木林當(dāng)作樹林,又把土坎當(dāng)作人,不斷地領(lǐng)悟到自己受騙。他快步走到山下后,已經(jīng)看不見我方的,也看不見敵方的火光,但是可以聽見法國(guó)官兵的吶喊聲越來越響亮,越來越清晰。在谷地里他看見自己前面有什么如同河流的東西,但當(dāng)他馳到地頭,他發(fā)現(xiàn)一條滿布車轍的馬路。他走上馬路,猶豫不決地輕輕勒住馬,沿著馬路向前走呢,還是穿過馬路沿著黑色的田野向山下走去呢。沿著那霧靄中發(fā)亮的馬路騎行比較安全,因?yàn)橐谎劬湍芸辞迓飞系男腥?。“跟在我后面走。”他說道,穿過了馬路,開始迅速地登山,向法軍步哨晚上駐守的地方走去。
“大人,這就是敵人!”一名驃騎兵在后面說。
羅斯托夫還沒有來得及看清突然在霧靄中閃現(xiàn)出來的漆黑的東西,就有一道火光閃耀,砰然響了一槍。那顆子彈仿佛抱怨什么似的,在那高高的霧靄中發(fā)出颼颼的響聲,頃刻間聽不見了。另一槍沒有射出去,火花在火藥池上閃爍了一下。羅斯托夫撥轉(zhuǎn)馬頭,快步地走回去了。在不同的時(shí)間間隔又響了四槍,子彈在霧靄中的什么地方各唱各的調(diào)子。羅斯托夫聽見槍聲,微微地勒住那匹像他一樣快樂的馬,一步一步地慢行?!拔梗嬴Q一槍,喂,再鳴一槍!”他的愉快的心聲在說,可是再也沒有聽見槍聲了。
當(dāng)羅斯托夫馳近巴格拉季翁時(shí),他才又讓馬兒奔馳起來,羅斯托夫向他跟前走去,舉手行禮。
多爾戈魯科夫一直堅(jiān)持自己的意見,硬說法軍撤退了,他們四處點(diǎn)火,只是妄想欺騙我們罷了。
“這究竟能夠證明什么呢?”當(dāng)羅斯托夫走到他們面前時(shí),說道,“他們也許已經(jīng)退卻,留下了步哨?!?/p>
“公爵,看來還沒有走光,”巴格拉季翁說道,“到明天早上,明天就會(huì)見分曉?!?/p>
“大人,山上還有步哨,他們一直待在夜晚盤踞的那個(gè)地方。”羅斯托夫稟告,他向前彎下腰去,舉手敬禮,禁不住流露出愉快的微笑。他這次騎行,主要是子彈的呼嘯聲,使他心中產(chǎn)生這種愉快的感覺。
“好,好,”巴格拉季翁說,“軍官先生,謝謝您?!?/p>
“大人,”羅斯托夫說,“有求于您?!?/p>
“怎么回事?”
“明天我們的騎兵連被派去充當(dāng)后備隊(duì),我求您把我暫時(shí)調(diào)到第一騎兵連。”
“貴姓?”
“羅斯托夫伯爵?!?/p>
“好!你就留在我這里當(dāng)個(gè)傳令軍官吧?!?/p>
“伊利亞·安德烈伊奇的兒子嗎?”多爾戈魯科夫說。
但是羅斯托夫沒有回答他。
“大人,那末我就待命啦?!?/p>
“我來下命令?!?/p>
“明天很可能要派人帶一項(xiàng)命令去覲見國(guó)王,”他想了想,“謝天謝地!”
敵軍中所以發(fā)出喊聲,燃起火把,是因?yàn)樗麄兿虿筷?duì)宣讀拿破侖的圣旨,這時(shí)皇帝正騎馬親自巡視自己的野營(yíng)地。士兵們看見皇帝,點(diǎn)燃一捆捆麥稈,跟在皇帝后面奔走,高呼:
“皇帝萬歲”。拿破侖的圣旨如下:
士兵們!俄國(guó)軍隊(duì)為奧軍、烏爾姆軍復(fù)仇,現(xiàn)正攻擊你們。這幾個(gè)營(yíng)隊(duì)正是你們?cè)诨衾紓惤即驍。哪菚r(shí)起跟蹤追逐到該地的軍隊(duì)。我們占領(lǐng)的陣地具有極大的威力,故當(dāng)他們向前推進(jìn),妄圖從右面包抄我軍之際,他們勢(shì)必會(huì)向我軍暴露其側(cè)翼!士兵們!我親自領(lǐng)導(dǎo)你們的營(yíng)隊(duì)。倘使你們懷有一般的勇敢精神,就能在敵人的隊(duì)伍中引起驚惶失措,我則可遠(yuǎn)離火線;但若勝利即使有一瞬間令人擔(dān)心,你們就會(huì)看見你們的皇帝遭受到敵人的第一次打擊,因?yàn)閯倮麩o可動(dòng)搖,尤當(dāng)事關(guān)法國(guó)步兵的榮譽(yù)之日,法國(guó)步兵則是為民族榮譽(yù)而戰(zhàn)的一支必不可少的武裝力量。
不應(yīng)在送走傷員的借口下使部隊(duì)陷于癱瘓!每個(gè)人都要滿懷這樣一種觀念:務(wù)必打敗這些極度仇恨我們民族的英國(guó)雇傭兵。這次勝利將結(jié)束我們的出征,我們就能回到冬季駐扎地,在此處遇見法國(guó)組建的新近到達(dá)的法國(guó)軍隊(duì),屆時(shí)我所簽訂的和約將不辜負(fù)我的人民,不辜負(fù)你們,也不辜負(fù)我。