Unit 6?
Lead-in
1 holds for ?2 uncomfortable ??3 observation of life ?4 on the road ahead ?5 more rewarding ?6 an additional fascination ?7 their full attention ?8 moving about
Ex3
1 C ?2 D ?3 B ?4 A ?5 C
Ex4
experience, culture, women, stay, impressive, pyramids, impressed, independence
Ex5
1 underdeveloped, ?2 overpopulated, ?3 outgrow, ?4 interrelated, 5 counterpart
Ex6
1 counterpart, ?2 efficient, ?3 relief, ?4 vague, ?5 core,
6 punctually, ?7 approach, ?8 economy, ?9 exception, ?10 invite,
Ex7
1 pull…through, ?2 belongs to, ?3 ever since, ?4 in turn, ?5 milled about
Ex8
1 He breathed/heaved a sigh of sorrow and told us that he had seen a better day when he was young.
2 He has a strong sense of responsibility, and that’s why he is chosen to take control of the project.
3 Wherever you go, be it for business or pleasure, it is always a good idea to find out as much as you can about the place.
4 Let’s be careful. The situation may be about to repeat itself.
5 In, fact, the air quality of a house has a great deal to do with children’s health, and adults’ health for that matter.
Ex9
1 Do you know what it is like to stand on a stage with all eyes on you?
2 We all breathed a sigh of relief when news came that the hostage was rescued unharmed.
2 With his professional knowledge in finance and skills in management, he quickly took control of the situation.
4 What became clear to me finally was this: they were not actually interested in the solution of the problem.
5 Wherever he travels, be it a business trip or a sightseeing tour, he would always take a laptop with him.
Ex12
1 B ?2 B ?3 A ?4 D ?5 C
Ex13
1 stretches ?2 intense ?3 beloved ?4 ability ?5 positive ?6 converting ?7 manner ?8 toast ?9 absorbed ?10 be sheltered
Ex14
1 in fine form ?2 thanks to ?3 give way to ?4 is made up of ?5 what makes…ticks
Ex15
1 Why is it that people spend so much time and money on traveling?
2 Traveling by air is quick and safe. No wonder it is a popular choice for travelers.
3 Most of the students in my college have enrolled in the course of web page design and the computer center is always filled with people day and night.
4 It has always been my dream to have friends all over the world. Thanks to the Internet, my dream has come true.
5 Free information on-line, convenient communication with friends, attractive games, to him this is what Internet is all about.
Ex16
1 The car is very shabby now.
2 It’s our responsibility to protect the environment, but many of us refuse to shoulder it.
3 A large number of religious leaders bombard his cloning plan as an insult to human dignity.
4 I’m going to remain a scientist and work as usual. I will not go into the limelight.
Ex17
1 時近午夜,大街仍沐浴在閃爍柔和的光線中。
2 她在家里既忙著帶孩子,又要下廚房。
3 總有人在關(guān)心你的進(jìn)步。
4 我們要干就要干好。
5 這里有從全國各地來的人,其中有許多是南方人。
Ex18
1 For one thing ?2 For another ?3 In fact ?4 Nevertheless ?5 whereas ?6 In contrast ?7 Different from ?8 In spite of
Unit6 ?開羅的女出租車司機(jī)
她叫娜格特。
我第一次見到她是在開羅機(jī)場。一個女出租車司機(jī)——在一大群男伙伴中唯一干這一行的女性。
你知道在深夜到達(dá)一個陌生的城市是一種什么感受嗎?沒有任何人,甚至沒有一縷陽光來迎接你。當(dāng)我步出機(jī)場時,迎面而來的是成群的出租車司機(jī)——在全世界所有的機(jī)場都有眾多出租車司機(jī)四處轉(zhuǎn)悠。在開羅,出租司機(jī)人更多,更喧鬧?!俺鲎廛?!”“你要出租車嗎?”我耳邊充斥著這些聲音。
我感到一只有力的手抓住了我的左臂。“你需要出租車,跟我來!”那個女人說。她什么都沒有問,只是拉著我穿過人群。我順從地跟著她。一個旅游者,特別是一個婦女,有些時候就不得不信賴某個人。我們來到一輛破舊的小車前。這輛車的風(fēng)光已過——如今車身上有不少擦傷,輪胎磨得光禿禿的,擋風(fēng)玻璃上還有一道裂縫。但它的確是一輛出租車。而且這個女人將親自開車送我。她把我的包搬進(jìn)行李箱,上好鎖,然后坐在駕駛座上。這時我才松了一口氣?!拔視_車送你。別擔(dān)心,”她說。
娜格特向我解釋說,她每周開幾個晝夜的出租車。她另有一份工作,在辦公室任職,但語焉不詳。這輛破舊的小車不是她的,而是一個老板的。只要有可能,她就向他租來開。自從十來年前她丈夫撒手人寰,留下兩個十多歲的孩子和她的雙親之后,她就一直開出租車養(yǎng)家糊口。
她熟知開羅的每一個角落——這并非一日之功。開羅迷宮般的大街小巷、居民區(qū)、集市所構(gòu)成的復(fù)雜體系,宛如古代說書人編造的迷津。數(shù)百座清真寺——其中許多是伊斯蘭建筑的精華,緊緊擠在一起的的老街區(qū),郊外巨大的公寓樓群,靜靜流淌的尼羅河穿城而過——所有這些組成了這座過于擁擠的城市。
娜格特熟諳人情,略帶幽默。她全權(quán)負(fù)責(zé)我的觀光日程安排。每天早上9點(diǎn)正,我都能看見她矮壯的身影準(zhǔn)時出現(xiàn)在旅館大廳外。每當(dāng)她瞥見我走下樓梯,她圓圓的臉上馬上會綻放出燦爛的笑容。幾乎每天她都穿著一件土黃色的帶風(fēng)帽的斗蓬。她動作利索,從不浪費(fèi)任何時間。她做事果斷似乎是由于經(jīng)濟(jì)條件所迫而養(yǎng)成的習(xí)慣,不得不盡可能多做些事情。
隨著她開車帶我從博物館到金字塔,從城市的一端到另一端,我很快就發(fā)現(xiàn)她卓爾不群。每當(dāng)我們停下來,喝一杯茶小憩或到達(dá)一個歷史景點(diǎn)--在這些地方的停車場總是男出租車司機(jī)云集之處--無論何處,她總是引人注目。男人們走向她的車,臉上充滿了疑惑。正如她告訴我的那樣,他們首先都會問?quot;你是開出租車的嗎?"經(jīng)過她簡短的解釋,我看見那些男人臉色緩和下來,微笑著,尊重而和善地與她聊天。這種場面多次出現(xiàn)。我感覺到,她總是能贏得遇到她的人的友情。
娜格特自尊并自立。有一天,我看見她在博物館外等我的時候,從出租車行李箱里取出備用輪胎--有一個磨禿的輪胎終于癟了--準(zhǔn)備自己換輪胎。幾個好奇的旁觀者圍上來,還有人愿意幫忙--但是不,她不需要任何人幫忙。她麻利而從容地?fù)Q好了輪胎,用瓶裝水洗過手,然后坐進(jìn)車?yán)?,問我?現(xiàn)在去哪兒?"
如果你有機(jī)會去開羅機(jī)場,記得到國際迎客廳外去找她。如果你幸運(yùn)的話,你就有機(jī)會通過一個女出租車司機(jī)的眼睛去看看開羅。
親歷俄羅斯
幾近午夜了,街道還沐浴在柔和的暮色微光之中。夕陽剛剛西下,黃昏過后夜幕即將降臨。我們正漫步在涅夫斯基大街上。這是一條綿延4公里的寬闊大道,行人和街頭藝人熙熙攘攘,音樂聲不絕于耳。這就是八月的圣彼得堡。人們似乎傾城而出,慶祝這漫漫的夏日長夜。我們剛離開新結(jié)識的俄羅斯朋友的家。在享用了一頓豐盛的傳統(tǒng)晚餐之后,我們決定就寢前稍稍活動一下。
到圣彼得堡一游一直是我的夢想。童年時我就沉迷于俄羅斯歷史,一直希望能夠親眼目睹它的風(fēng)采?,F(xiàn)在,多虧了改革政策,俄羅斯才向觀光者張開了雙臂。而圣彼得堡由于它那豐厚的文化歷史底蘊(yùn),自然成為觀光者的首選必游之地。
我們由斯德哥爾摩搭機(jī),一飛入圣彼得堡上空,一座規(guī)劃嚴(yán)密的城市頓時映入眼簾。公寓樓群落呈扇狀排列,前面有中心庭院和花園。這不僅看起來實用,而且設(shè)計的本意就是使住戶能免受冬季的凌厲寒風(fēng)的侵襲。這個城市是18、19世紀(jì)由歐洲的建筑師們建造的,如今依然是歐洲最美麗的城市之一。這個城市橫跨寬闊的涅瓦河,由近50個島嶼組成。有大約310座橋梁將這些島嶼連成一體。難怪這些沿運(yùn)河建起的別致建筑令我想起了巴黎、阿姆斯特丹和威尼斯。
我以前見過的俄羅斯人屈指可數(shù),但我對他們的國家和傳統(tǒng)有一份濃濃的愛,對他們的藝術(shù)和文學(xué)崇拜不已。俄羅斯作家普希金、托爾斯泰和陀斯妥也夫斯基等都深深扎根于普通俄羅斯人的心靈之中,而這正是讓我感興趣的地方?,F(xiàn)在我終于如愿以償來到俄羅斯。而此時,她對我的魅力絲毫不減。人們熱情友好,坦誠相待,并且樂于談及他們在自己所熱愛的祖國里生活的方方面面。不管經(jīng)濟(jì)如何糟糕,不管境況如何艱難,他們總能夠樂觀應(yīng)對他們的生活。我們遇到過一個莫斯科的漂亮女性,并且很快成了朋友。是她請我們到她的好朋友家里做客。
我們所去的公寓大樓地處圣彼得堡一個高尚住宅區(qū),昔日或許是一座宮廷宅院,現(xiàn)在它被改建成了4層公寓。進(jìn)門后穿過狹窄的門廳,光線又黑又暗;在底樓有一部老式電梯,它的鋼質(zhì)折疊門在關(guān)閉時哐鐺作響,然后電梯緩緩上行--其實步行上樓要快得多。
我們的男主人尤里·彼得羅奇科夫在門口熱情地迎接我們。他是個藝術(shù)家,個子高挑,灰色頭發(fā)梳成馬尾。他開朗熱情,雙眼炯炯有神,看得出此人風(fēng)趣幽默。他那口音濃重的英語使他表現(xiàn)出誠懇好客。他的妻子幾乎不會說英語,但卻能夠聽懂不少。
我們被引進(jìn)他們家的主廳,這里實際是客廳、餐廳和看電視的地方。房間里有一種親密的氣氛,似乎它是這個家里最核心的地方。許多聚會、社會政局討論和家庭團(tuán)聚都在這里舉行。到此一訪真是榮幸之至。不過,遺憾的是我對俄語一竅不通,根本別想用它來與人交談。英語世界的人們?yōu)槭裁蠢硭?dāng)然地認(rèn)為世界的其他地方都應(yīng)該說英語呢?以前,我一直想學(xué)俄語,過去也曾在幾個學(xué)習(xí)班報過名,但都因為人數(shù)不夠而無法開課。
我們的晚餐異常豐盛。我們喝的不是葡萄酒,而是倒在小杯里的伏特加。喝酒前通??傄淳?。大約喝了九杯伏特加后,尤里仍然意猶未盡,和我丈夫真是酒逢知己!
沿河漫步,我們一致認(rèn)為,我們不僅結(jié)交了新的朋友,而且還體驗到了或許是此次俄羅斯之行中最愉快的經(jīng)歷。而這正是旅游的全部意義所在--接觸人們的心靈并且努力去理解和體驗些許他人的生活與行動準(zhǔn)則。
UNIT6 Passage A
1. 他悲嘆一聲,對我們說他年輕時也曾風(fēng)光一時。
He breathed/heaved a sigh of sorrow, telling us that he had seen a better day when he was a young.
2. 他有極強(qiáng)的責(zé)任感,這就是為什么他被選中掌管這個項目。
H e has a strong sense of responsibility, and that’s why he is chosen to take control of this project.
3. 不管你去哪里,不管是出差還是去玩,盡量多了解那個地方總是一個不錯的主意。
Wherever you go, be it for business of entertainment, it is always a good idea to know about the place as much as you can.
4. 我們得小心一點(diǎn),同樣的情景可能就要出現(xiàn)。
Let’s be careful. The situation may be about to repeat itself.
5. 事實上,室內(nèi)空氣質(zhì)量與兒童的健康密切相關(guān),當(dāng)然與成人的健康也有關(guān)系。
In fact, the air quality of a house has a great deal to do with children’s health, and adults’ health for that matter.
Passage?B
1. 為什么人們要在旅行上花費(fèi)這么多的時間和金錢呢?
Why is it that people spend so much time and money on traveling?
2. 乘飛機(jī)旅行既快又安全,難怪是旅行者的首選。
Traveling by air is quick and safe. No wonder it is a popular choice for travelers.
3. 我們學(xué)校的大部分學(xué)生都選了網(wǎng)頁設(shè)計這門課,計算機(jī)中心里白天晚上都擠滿了人。
Most of the students in my collage have enrolled in the course of web page design and the computer center is always filled with people day and night.
4. 我一直夢想著朋友遍天下。多虧了網(wǎng)絡(luò),我的夢想終于實現(xiàn)了。
It has always been my dream to have friends all over the world. Thanks to the Internet, my dream has come true.
5. 網(wǎng)上免費(fèi)的信息,方便的交流,誘人的游戲,對于他這就是互聯(lián)網(wǎng)的一切。
Free information on-line, convenient communication with friends, attractive games, to him this?? is what the Internet is all about.