Unit?7?They Joy of Travel
Vocabulary (P294)
1. 1) engagement ?2) separating ?3) influences ?4) arranged ?5) chosen
??6) In case ???7) processed ?8) changes ??9) benefited ?10) go on
2. 1) end ????2) booked ???3) trapped ??4) book ?????5) ended ????6) appeal ??7) trap ???8) appeal ?
??9) samples ?10) structure ?11) value ?12) structured??13) sampled ?14) process 15) valued ?16) process
3. 1) A. emptied ?B. emptiness2) A. terrified ?B. terrifying ?
??3) A. entertaining B. entertainment ?????4) A. introductory ?B. introduction
??5) A. employed ?B. employment ??????6) A. transform ???B. transformation
??7) A. convinced ?B. convincing ???????8) A. approval ????B. approve
??9) A. isolates ???B. isolation???????10.A. reinforcement ?B. reinforced
Translation?(P296)
1) I?didn’t realize putting on/staging a play involved so much work.
2) The most important thing is not what you say but what you do.
3) This is the best result that can be expected in such circumstances.
4) It isn’t the first time that you’ve found?yourself in such a situation.
5) This difficulty challenges my mind to find an answer.
6) The new threat on the horizon is unemployment.
7) We have alternative ways of expressing the same idea.
8) He slipped into the old habit of drinking.
Writing and Translation
2. Translation practice (P320)
A. From English to Chinese
1) 悲觀主義者的典型特征是他們往往認(rèn)為壞事會持續(xù)很久,會損害他們所做的每一件事情,而且都是自己的過錯。
2) 猴子回答說他確信自己有足夠的力量同志天庭。
3) 好消息是并非A型行為的各個方面都同樣有害。
4) 有觀察表明,如果人們不被告知正在發(fā)生的事情,他們會變得更不耐煩。這是Larson研究的另一個課題。
5) 有時病人所需的只是一種安慰;一切都會好的。
B. From Chinese to English
1) The question to ask is not whether we should travel but where we should travel.
2) The distinctive feather of the island is that it is made up of pink coral.
3) The belief that he would win helped him go out of the desert.
4) The fact that the town had beautiful scenery and low expense made us overjoyed.
5) He wanted to find some evidence that the restaurant overcharged him.