四十年間,不過一場(chǎng)夢(mèng)幻。
不如死了吧。
此時(shí),他的窗外,站立著那名姓白的書生。
在這個(gè)寒冷的夜晚,沒有月光,在黑暗和風(fēng)聲中,書生開始吟唱。
夜半,歌起
在史料中,這首歌的名字叫做《桂枝兒》,但它還有一個(gè)更貼切的名字――五更斷魂曲。
曲分五段,從一更唱到五更:
一更,愁起
聽初更,鼓正敲,心兒懊惱。
想當(dāng)初,開夜宴,何等奢豪。
進(jìn)羊羔,斟美酒,笙歌聒噪.
如今寂廖荒店里,只好醉村醪。
又怕酒淡愁濃也,怎把愁腸掃?
二更,凄涼
二更時(shí),展轉(zhuǎn)愁,夢(mèng)兒難就。
想當(dāng)初,睡牙床 ,錦繡衾稠。
如今蘆為帷,土為坑,寒風(fēng)入牖。
壁穿寒月冷,檐淺夜蛩愁。
可憐滿枕凄涼也,重起繞房走。
三更,飄零
夜將中,鼓咚咚,更鑼三下。
夢(mèng)才成,又驚覺,無(wú)限嗟呀。
想當(dāng)初,勢(shì)頃朝,誰(shuí)人不敬?
九卿稱晚輩,宰相為私衙。
如今勢(shì)去時(shí)衰也,零落如飄草。
四更,無(wú)望
城樓上,敲四鼓,星移斗轉(zhuǎn)。
思量起,當(dāng)日里,蟒玉朝天。
如今別龍樓,辭鳳閣,凄凄孤館。
雞聲茅店里,月影草橋煙。
真?zhèn)€目斷長(zhǎng)途也,一望一回遠(yuǎn)。
五更,荒涼
鬧攘攘,人催起,五更天氣。
正寒冬,風(fēng)凜冽,霜拂征衣。
更何人,效殷勤,寒溫 彼此。
隨行的是寒月影,吆喝的是馬聲嘶。
似這般荒涼也,真?zhèn)€不如死!
五更已到,曲終,斷魂。