????所有以前所作過(guò)的有關(guān)夢(mèng)的解釋都是以記憶中所保留的“夢(mèng)內(nèi)容”直接予以闡釋。他們由夢(mèng)內(nèi)容尋求解釋?zhuān)行┥踔敛唤?jīng)過(guò)解析,而直接由夢(mèng)內(nèi)容獲取結(jié)論。然而,這方面我們卻有一些不同的資料,在我們研究出來(lái)的結(jié)果與“夢(mèng)內(nèi)容”之間,我們發(fā)現(xiàn)了另一新的心理資料:夢(mèng)的隱意沿襲自古所用“夢(mèng)內(nèi)容”〔或稱(chēng)為“夢(mèng)的顯意”(manifestdream—content)〕。因此我們所面臨的將是一個(gè)嶄新的工作,一種近似小說(shuō)的工作——仔細(xì)檢驗(yàn)“夢(mèng)的隱意”與“夢(mèng)的顯意”之間的關(guān)系,并探討后者如何由前者蛻變出來(lái)。
????“夢(mèng)的隱意”與“夢(mèng)的顯意”就有如以?xún)煞N不同的預(yù)言表達(dá)同一種內(nèi)容,或說(shuō)得更清楚些,“夢(mèng)的顯意”就是以另一種表達(dá)的形式將“夢(mèng)的隱意”傳譯給我們,而所采用的符號(hào)以及法則,我們唯有透過(guò)譯作與原著的比較,才能了解,一旦我們做到了這點(diǎn),那“夢(mèng)的隱意”就再不是一個(gè)如此難以了解的秘密?!皦?mèng)的顯意”,就有如象形文字一般,其符號(hào)必須逐一地翻譯成“夢(mèng)的隱意”所采用的文字。因此,這些符號(hào)決非以其圖形的型態(tài)即可解釋?zhuān)仨毎捶?hào)所代表的意義來(lái)作這項(xiàng)翻譯的工作。譬如說(shuō),現(xiàn)在我面前呈現(xiàn)一個(gè)畫(huà)謎,有一所房子,在屋頂上有只木舟,然后是一個(gè)大字母出現(xiàn);再來(lái)便是一個(gè)無(wú)頭的人在飛跑等……。一眼看上去,我一定會(huì)斥責(zé)這簡(jiǎn)直是荒唐而毫無(wú)意義,一只木舟怎有可能擺在屋頂上,無(wú)頭人怎么會(huì)跑,而且人哪有可能比房子還大,還有,如果整個(gè)畫(huà)面是代表一幅景物,那么一個(gè)字母又代表什么呢?自然界的風(fēng)景哪有這種景象?因此要想對(duì)這畫(huà)謎作正確的解釋?zhuān)ㄓ袙仐夁@些對(duì)這部分或整個(gè)的反對(duì)批評(píng),相反地,將這每一個(gè)影像均視為有意義,而絞盡腦汁地去找出每一個(gè)所代表或牽涉到的文字,而后再把這些文字湊合成一個(gè)句子,這時(shí)它們?cè)僖膊皇呛翢o(wú)意義了,而很可能地,成了一句漂亮動(dòng)聽(tīng)寓意深長(zhǎng)的格言。夢(mèng)其實(shí)就是這么一種畫(huà)謎,只是我們祖先卻沒(méi)把握住真正的釋夢(mèng)方法,而誤把畫(huà)謎當(dāng)作一張藝術(shù)作品加以鑒賞,也因此,才會(huì)認(rèn)為夢(mèng)是毫無(wú)意義,一文不值的。