在彼得堡貧民區(qū)一家公寓的五層樓斗室里,住著一個(gè)窮大學(xué)生拉斯柯爾尼科夫。他正在經(jīng)歷著一場痛苦而激烈的思想斗爭——他要確定自己是屬于可以為所欲為的不平凡的人,還是只配做不平凡的人的工具的普通人。他原在法律系就學(xué),因交 不起學(xué)費(fèi)而被迫輟學(xué),現(xiàn)在靠母親和妹妹從拮據(jù)的生活費(fèi)中節(jié)省下來的錢維持生活。他已經(jīng)很久沒有交 房租了。近來,房東太太不僅停止供給他伙食,而且催租甚緊。這時(shí)他遇見了小公務(wù)員馬爾美拉陀夫。馬爾美拉陀夫因失業(yè)而陷入絕境,長女索尼婭被迫當(dāng)了街頭妓
十女。拉斯柯爾尼科夫不愿像馬爾美拉陀夫那樣任人宰割,他打算用“實(shí)驗(yàn)”來證明自己是一個(gè)“不平凡的人”。
離他住處不遠(yuǎn)有家當(dāng)鋪,老板娘是個(gè)高利貸者,心狠手辣。一天晚上,拉斯柯爾尼科夫乘她一人在家,闖入室內(nèi),把她殺死。此時(shí)老板娘的異母妹妹外出返回,拉斯柯爾尼科夫在慌亂中又殺死了她。次日清晨,他收到警察局的傳票,驚恐萬分,后知是為追交 欠款時(shí)才松了口氣。他在離開時(shí)無意中聽到警官談?wù)撟蛲韮礆?,緊張得昏厥過去,引起一警官注意。他清醒后回到家里就臥床 不起,幾天不省人事,后來病情有所好轉(zhuǎn),但內(nèi)心卻處于更痛苦的矛盾沖突中。
幾天后,拉斯柯爾尼科夫偶然見到因車禍而生命垂危的馬爾美拉陀夫。他要求警察將傷者送回家中,馬爾美拉陀夫到家后就死去。拉斯柯爾尼科夫同情孤兒寡母的不幸,拿出母親剛寄來的25盧布接濟(jì)她們。律師盧仁想用欺騙手段娶拉斯柯爾尼科夫的妹妹杜尼婭,由于遭到拉斯柯爾尼科夫的極力反對而告吹。盧仁懷恨在心,企圖以誣陷索尼婭偷他的錢來證明拉斯柯爾尼科夫行為不端——將母親的血汗錢送給壞女人。拉斯柯爾尼科夫當(dāng)眾揭穿了盧仁的無恥行為,索尼姬十分感激他。
拉斯柯爾尼科夫殺人后,盡管沒露痕跡,但是卻無法擺脫內(nèi)心的恐懼,他感到自己原先的一切美好的感情都隨之泯滅了,這是比法律懲罰更嚴(yán)厲的良心懲罰。他意識到自己的“實(shí)驗(yàn)”失敗了。他懷著痛苦的心情來到索尼婭處,受到索尼婭宗教思想的感召,向她說出了犯罪的真相與動機(jī)。在索尼婭的勸說下,他向警方投案自首。
拉斯柯爾尼科夫被判處8年苦役,來到了西伯利亞。不久,索尼婭也來到了那里。一天清晨,兩人在河邊相遇。他們決心虔信上帝,以懺悔的心情承受一切苦難,獲取精神上的新生。