作者:劉脊虛
道由白云盡,春與清溪長(zhǎng)。
時(shí)有落花至,遠(yuǎn)隨流水香。
閑門向山路,深柳讀書堂。
幽映每白日,清輝照衣裳。
【注解】:
1、道由句:指山路在白云盡處,也即在塵境之外。
2、閑門句:門一開,便可見上山之路。
【韻譯】:
山路被白云隔斷在塵境之外,春光 宛若清清溪流源遠(yuǎn)流長(zhǎng)。
不時(shí)有落花隨溪水飄流而至,遠(yuǎn)遠(yuǎn)地就可聞到水中的芳香。
閑靜的荊門面對(duì)蜿蜒的山路,柳蔭深處蘊(yùn)藏著讀書的齋堂。
每當(dāng)太陽光穿過柳蔭的幽境,清幽的光輝便灑滿我的衣裳。
【評(píng)析】:
??從詩的語意看來,似乎是寫友人在暮春山中隱居讀書的生活。詩以“暮春”為主題,白云春光 ,落花流水,柳色清渾,一片春光 春色 ,清新自然,幽靜多趣。全詩無奇詞麗句,只把所見所聞如實(shí)道來,娓娓動(dòng)聽,使人快樂無限。