作者:盧綸
野幕蔽瓊筵,羌戎賀勞旋。
醉和金甲舞。雷鼓動(dòng)山川。
【注解】:
1、雷鼓:舊時(shí)也以祀天神之八面鼓解。實(shí)即擂鼓。
【韻譯】:
在野外的營(yíng)帳里擺開了宴筵,為慶祝征羌戎的戰(zhàn)士們凱旋。
酒酣歡暢個(gè)個(gè)穿著鐵甲起舞,歡聲雷動(dòng)鼓樂喧天震蕩山川。
【評(píng)析】:
??第四首寫凱旋歸營(yíng),設(shè)宴勞軍的歡樂場(chǎng)面。語言精煉含蓄,情態(tài)活躍鮮明,細(xì)吟組詩,軍營(yíng)之生活,守邊之艱苦,勝利之歡騰,無不歷歷在目,令人感奮。