?淘氣鬼的惡作劇。
?我成功地讓別人把這視為“僅僅是一個(gè)淘氣鬼的惡作劇罷了”。我成功地從受人尊敬的恐懼中逃離了出來(lái)。成績(jī)單上所有的學(xué)科都是十分,唯有品行這一項(xiàng)要么是七分,要么是六分,這也成了家里人的
笑料之一。
?事實(shí)上,我與那種淘氣鬼的惡作劇本質(zhì)上是恰恰相悖的。那時(shí),我被男女傭人教唆著做出了可悲的丑事。事到如今我認(rèn)為,對(duì)年幼者干出那種事情,無(wú)疑是人類所能犯下的罪孽中最丑惡最卑劣的行徑。
但我還是忍受了這一切,并萌生了一種感覺,仿佛由此而發(fā)現(xiàn)了人類的另一種特質(zhì)似的。我只能軟弱地苦笑。如果我有那種訴說(shuō)真相的習(xí)慣,那么,或許我就能夠毫不膽怯地向父母控訴他們的罪行吧,
可是,我卻連自己的父母都不可能完全了解。我一點(diǎn)也不指望那種“訴諸于人”的手段。無(wú)論是訴諸父親還是母親,也不管訴諸警察,或是zheng府,最終難道不是照樣被那些深諳世故之人強(qiáng)詞奪理?yè)魯×?/p>
嗎?
?不公平現(xiàn)象是必然存在的。這一點(diǎn)是明擺著的事實(shí)。本來(lái)訴諸于人就是徒勞無(wú)益的。所以我依舊對(duì)真實(shí)的事情一言不發(fā),默默忍耐著除了繼續(xù)扮演滑稽逗笑角色*之外已經(jīng)別無(wú)選擇。
?或許有人會(huì)嘲笑道:“什么,難道不是對(duì)人類的不信任嗎?嘿,你幾時(shí)當(dāng)上了基督教徒?”事實(shí)上在我看來(lái),對(duì)人類的不信任,并不一定與宗教之路直接相通。包皮括那些嘲笑我的人在內(nèi),難道人們不都
是在相互懷疑之中,將耶和華和別的一切拋在腦后,若無(wú)其事地活著的嗎?記得自己小時(shí)候,父親所屬的那個(gè)政黨的一位名流來(lái)到我們鎮(zhèn)上演說(shuō),男傭人帶著我去劇場(chǎng)聽講。聽眾密密匝匝地?cái)D在那里,
我看見了鎮(zhèn)上所有與父親關(guān)系密切的人的面孔。這使我興奮不已。演講結(jié)束后,聽眾們?nèi)宄扇旱匮刂┮沟牡缆诽ど狭藲w途。信口開河地議論著演講會(huì)的不是,其中還摻雜著一個(gè)和父親過(guò)從甚密的人
的聲音。那些所謂的“同志們”用近乎憤怒的聲調(diào)大肆品頭論足,說(shuō)什么我父親的開場(chǎng)白拙劣無(wú)比,那位名人的演講讓人云里霧里,不得要領(lǐng)等等。更可氣的是,那幫人居然順道拐入我家,走進(jìn)了客廳
,臉上一副由衷的喜悅表情,對(duì)父親說(shuō),今晚的演講會(huì)真是獲得了巨大的成功。甚至當(dāng)母親向男傭們問(wèn)起今晚的演講會(huì)如何時(shí),他們也若無(wú)其事地回答說(shuō),“真是太有趣了。”而正是這些男傭們剛才還
在回家的途中嘆息說(shuō):“沒有比演講會(huì)更無(wú)聊的了?!?/p>
?而這僅僅是其中一個(gè)微不足道的事例。相互欺騙,卻又令人驚奇地不受到任何傷害,甚至于就好像沒有察覺到彼此在欺騙似的,這種不加掩飾從而顯得清冽、豁達(dá)的互不信任的例子,在人類生活中比比
皆是。不過(guò),我對(duì)相互欺騙這類事情并沒有太大的興趣。就連我自己也是一樣,依靠扮演滑稽角色*來(lái)整天欺騙人們。對(duì)于那種教科書式的正義呀、道德之類的東西,我不可能抱有太大的興趣。在我看來(lái)
,倒是那些彼此欺騙,卻清冽而開朗地生存著,抑或是有信心清冽而開朗地生活下去的人,才是令人費(fèi)解的。人們最終也沒有教給我其中的妙諦。或許明白了那些妙諦我就不再那么畏懼人類,也不必拼
命提供逗笑服務(wù)了吧?;蛟S也就犯不著再與人們的生活相對(duì)立從而體驗(yàn)?zāi)欠N每個(gè)夜晚的地獄所帶來(lái)的痛楚了吧??傊?,我沒有向任何人控訴那些男女傭人犯下的可恨罪愆,并不是出于我對(duì)人類的不信任
,當(dāng)然更不是基督教的影響,而是因?yàn)槿藗儗?duì)我這個(gè)名叫葉藏的人關(guān)閉了信譽(yù)的外殼之緣故。因?yàn)榫瓦B父母也不時(shí)向我展示出他們令人費(fèi)解的部分。
?然而,眾多的女性*卻依靠本能,嗅出了我無(wú)法訴諸于任何人的那種孤獨(dú)氣息,以致于多年以后,這成了我被女人們乘虛而入的種種誘因之一。
?既是說(shuō),在女人眼里,我是一個(gè)能保守戀愛秘密的男人。?