????
????“獵鷹者”號騰空而起,向英格蘭方向飛去。蘭登小心翼翼地將紫檀木盒子從膝蓋上舉起來。剛才飛機起飛時,他就一直把它放在膝蓋上,保護著它。他把盒子放到桌上,他才察覺到索菲與提彬都滿懷期待地俯過身來。
????蘭登揭開蓋子,把盒子打開,他沒把注意力放到密碼盒的標(biāo)有字母的刻度盤上,而是集中到盒蓋下側(cè)的小洞上。他用鋼筆尖非常謹(jǐn)慎地移開頂部的玫瑰鑲嵌物,露出了下面的文字。這可是秘密啊,他沉吟道。他希望如果再把這段文字看上一眼,就能使他豁然開朗。蘭登幾乎費了九牛二虎之力研究這段怪異的文字。
????(圖1)
????過了好幾秒鐘,蘭登覺得原先的困擾又重新浮上了水面。“雷爵士,我怎么連一個字也不認(rèn)識啊?!?br/>
????索菲坐在桌子對面,她坐著的地方是看不到那段文字的,但是蘭登不能馬上把那段文字辨認(rèn)出來,這還是令她大為驚訝。我祖父使用的語言就這么難懂?連符號學(xué)專家也不能辨認(rèn)出來?不過,她很快就意識到根本不應(yīng)該對此大驚小怪。雅克·索尼埃向他的孫女隱瞞秘密,又不是一兩次了。
????雷·提彬坐在索菲的對面,感到人都快爆炸了。他急于想看看那段文字,由于激動,他全身顫抖起來。他俯過身,努力想看看蘭登旁邊都有些什么東西,但后者仍然貓著腰趴在盒子上。
????“我搞不懂?!碧m登目光專注地嘀咕著:“一開始我還以為是閃族語,但現(xiàn)在我不太肯定了,因為大多數(shù)早期閃族語都有聶庫多字符,但這個沒有。”
????“可能是很古老的吧。”提彬在一邊提醒他。
????“聶庫多字符?”索菲問道。
????提彬的眼睛一刻也沒有離開那個盒子。
????“大多數(shù)現(xiàn)代閃族語字母中沒有元音,而用聶庫多字符——在輔音字母下面或者中間畫上一些很小的圓點和短線條——來標(biāo)明與它們相對應(yīng)的元音符號。站在歷史的角度上看,聶庫多字符是一種對語言的相對先進的補充。”
????蘭登的身子還俯在那手跡上?!澳鞘俏靼嘌老氮q太人直譯過來的文字——?”
????提彬再也受不了了,他大聲叫嚷起來:“或許如果是我……”他伸出手來,一把將盒子從蘭登身邊挪開,往自己身邊拉了過去。誠然,蘭登對那些正兒八經(jīng)的歷史陳跡——比如古希臘語、拉丁語還有羅曼史(即傳奇文學(xué))什么的——頗有研究,然而提彬只消飛快的看上一眼,便對這種文字有所了解。他覺得這些文字看起來更特別,也許是拉希手跡,或者是頂部帶花冠的花蕊。
????提彬深吸了一口氣,他貪婪的注視著雕刻在盒子上的刻圖。很長時間一句話也沒有說。隨著時光的流逝,提彬覺得信心逐漸消失了?!疤屛页泽@了,這種文字我竟然似乎從沒有看過?!?br/>
????蘭登頹然地倒了下去。
????“我可以看看嗎?”索菲問道。
????提彬假裝沒有聽見?!傲_伯特,剛才你不是說你以前好像在哪里見過類似的東西嗎?”
????蘭登頗為為難?!拔乙詾槭沁@樣的,可我不敢肯定,不過我總覺得這手稿很眼熟的。”
????“雷爵士,我可以看看我祖父的盒子嗎?”索菲又問了一遍,似乎對將她冷落在一邊而感到很不高興。
????“親愛的,當(dāng)然可以?!碧岜蛘f著,便把盒子推給了她。他的語氣里并沒有輕慢的意思,然而索菲·奈芙已經(jīng)多年沒有重操舊業(yè)了。如果連英國皇家歷史學(xué)家以及哈佛大學(xué)畢業(yè)的符號學(xué)家都不能識別這種文字,那么——
????“啊,”索菲打量了盒子一會,叫道:“我本來應(yīng)該猜到的?!?br/>
????提彬與蘭登齊刷刷的轉(zhuǎn)過身來,直盯著她。
????“快說,你猜到啥?”提彬開口問道。
????索菲聳了聳肩,說:“我還以為是我祖父原本應(yīng)該采用的文字呢?!?br/>
????“你是說你能看懂?”提彬喊了起來。
????“這很容易。”索菲歡快的叫著,很明顯她正沾沾自喜。“我六歲時祖父就教我這種文字了,我熟練的很呢?!彼龔淖雷訉γ媾肯律韥?,以一種警告的眼神定定的注視著提彬:“閣下,坦率地說,虧你對女王陛下還這么忠誠,你竟然沒把它認(rèn)出來,我真感到驚奇。”
????蘭登像閃電一樣很快地明白過來。
????他媽的怪不得字跡看起來這么熟悉。
????幾年前,蘭登參加了在哈佛大學(xué)的霍格博物館舉行的一次活動。比爾·蓋茨,一位中途從哈佛大學(xué)輟學(xué)的學(xué)生,回到他的母校,將他購得的極其昂貴的寶貝——最近他從阿曼德·哈默藝術(shù)博物館舉行的拍賣會上競拍得到的18幅畫稿——借給該博物館。
????他競拍到的價格高的驚人——達30,800,800美元。
????而這些畫稿的作者,就是列昂納多·達·芬奇。
????這18由列昂納多創(chuàng)作的、以它們的主人萊斯特伯爵命名的、如今被世人稱做萊斯特抄本的畫稿,是至今尚存的列昂納多最具魅力的筆記的一部分:他的隨筆和繪畫勾勒出了他在天文學(xué)、地質(zhì)學(xué)、考古學(xué)以及水文學(xué)方面的進步理論的大致輪廓。
????蘭登不會忘記他在排隊后終于見到那堪稱稀世珍品的羊皮紙畫稿時所作出的反應(yīng)。他心里別提有多失望。這些畫稿實在令人難以理解。盡管它們保存完好,并以特別清秀的書法寫就——是以粉紅色的墨水在米色布紙上畫成的——該抄本看起來仍然像是胡 言亂語。最初蘭登還以為他看不懂達·芬奇的筆記是因為他使用的是已經(jīng)過時的意大利語。但經(jīng)過進一步的仔細(xì)研究,他意識到他不但連一個意大利語單詞都不認(rèn)識,甚至連一個字母都不認(rèn)識。
????“先生,你先試試這個?!闭褂[臺前的女講解員低聲說道。她朝一面附在被鏈子套住的展覽物上的鏡子做了個手勢。蘭登將鏡子撿了起來,用它來研究那些難懂的文字。
????很快他便弄清楚了。
????蘭登一直特別渴望能夠拜讀一些偉大思想家的思想,這種愿望是如此的強烈,以致他竟然忘記,一個人的藝術(shù)天分竟然能讓它用只有借助鏡子才能閱讀的字跡書寫,事實上,這種字跡就是連他自己也難以辨識。達·芬奇以這樣奇特的方式書寫是不是為了自得其樂,還是怕別人從背后偷看,從而剽竊他的思想,歷史學(xué)家們至今對此仍在爭論不休,然而這樣的爭論是沒有多少意義的。達·芬奇只是在做他高興做的事情罷了。
????索菲看到羅伯特·蘭登明白她的意思,不禁偷偷地笑了:“我看得懂前面的幾個詞語,是用英語寫的?!?br/>
????提彬還在嘮嘮叨叨:“是怎么一回事呀?”
????“是一段按字母反方向書寫的文字,去拿面鏡子來。”蘭登說。
????“不用了,我敢打賭這紙夠薄的了?!彼鞣普f著,把紫檀木盒子舉起,就著墻上的燈光,查看盒蓋的底部。事實上,她祖父不會顛倒順序?qū)懀运偸峭嬉恍_人的把戲。他先按正常的方式書寫,然后再把紙翻過來,就使人誤以為他在倒著寫了。索菲猜他是將用炭筆按正常順序?qū)懢偷奈淖钟≡谝粔K木頭上,然后用磨床 將它背面削薄,直到它變得像紙一樣薄,并能從木頭的后面看到那些炭筆字。隨后,他只要將它反轉(zhuǎn)過來,再印上去就行了。
????索菲將蓋子湊到離燈光更近的地方,很快,她便明白自己的猜測是對的。明亮的燈光從薄薄的一層木板底下透過來,于是字跡就已完全相反的方向出現(xiàn)在蓋子的下方。于是立刻一目了然。
????“是英語,”提彬啞著嗓子,羞愧地低下了頭:“還是我的母語呢?!?br/>
????在飛機的后面,雷米·萊格魯?shù)律扉L著脖子,想聽聽除了轟鳴的引擎聲之外,還有什么聲音,然而前面那些人的交 談,一點也聽不清。雷米討厭以這種方式消磨這個晚上,他一點也不喜歡。他低頭看著腳邊被縛的修道士。這家伙此刻正十分安靜的躺著,他似乎已經(jīng)聽從了命運的安排,要么也有可能是在心里默默祈禱能夠死里逃生。