伊麗莎白等柯林斯夫婦走了以后,便把她到肯特以來所收到吉英的信,全都拿出來一封封仔細(xì)閱讀,好象是為了故意要跟達(dá)西做冤家做到底似的。信上并沒有寫什么真正埋怨的話,既沒有提起過去的事情,也沒有訴說目前的。她素性*嫻靜,心腸仁愛,因此她的文筆從來不帶一些-陰-暗的色*彩,總是歡欣鼓舞的心情躍然紙上,可是現(xiàn)在,讀遍了她所有的信,甚至讀遍了她每一封信的字里行間,也找不出這種歡欣的筆調(diào)。伊麗莎白只覺得信上每一句話都流露著不安的心情,因?yàn)樗@一次是用心精讀的,而上一次她卻讀得很馬虎,所以沒有注意到這種地方。達(dá)西先生恬不知恥地夸口說,叫人家受罪是他的拿手好戲,這使她愈發(fā)深刻地體會(huì)到姐姐的痛苦。想到達(dá)西后天就要離開羅新斯,她總算可以稍覺安慰,而更大的安慰是,不到兩個(gè)星期,她又可以和吉英在一起了,而且可以用一切感情的力量去幫助她重新振作起精神來。
一想起達(dá)西就要離開肯特,便不免記起了他的表兄弟也要跟著他一起走;可是費(fèi)茨威廉已經(jīng)表明他自己決沒有什么意圖,因此,他雖然挺叫人喜歡,她卻不至于為了他而不快活。她正在轉(zhuǎn)著這種念頭,突然聽到門鈴響,她以為是費(fèi)茨威廉來了,心頭不由得跳動(dòng)起來,因?yàn)樗幸惶焱砩暇褪莵淼煤芡淼?,這回可能是特地來問候她。但是她立刻就知道猜錯(cuò)了,出乎她的意料,走進(jìn)屋來的是達(dá)西先生,于是她情緒上又是另一種感覺。他立刻匆匆忙忙問她身體好了沒有,又說他是特地來聽她復(fù)元的好消息的。她客客氣氣地敷衍了他一下。他坐了幾分鐘,就站起身來,在房間里踱來踱去。伊麗莎白心里很奇怪,可是嘴上一言未發(fā)。沉默了幾分鐘以后,他帶著激動(dòng)的神態(tài)走到她跟前說:
“我實(shí)在沒有辦法死捱活撐下去了。這怎么行。我的感情也壓制不住了。請(qǐng)?jiān)试S我告訴你,我多么敬慕你,多么愛你。”
伊麗莎白真是說不出的驚奇。她瞪著眼,紅著臉,滿腹狐疑,閉口不響。他看這情形,便認(rèn)為她是在慫恿他講下去,于是立刻把目前和以往對(duì)她的種種好感全都和盤托出。他說得很動(dòng)聽,除了傾訴愛情以外,又把其他種種感想也源源本本說出來了。他一方面千言萬語地表示深情密意,但是另一方面卻又說了許許多多傲慢無禮的話。他覺得她出身低微,覺得自己是遷就她,而且家庭方面的種種障礙,往往會(huì)使他的見解和他的心愿不能相容并存……他這樣熱烈地傾訴,雖然顯得他這次舉動(dòng)的慎重,卻未必能使他的求婚受到歡迎。
盡管她對(duì)他的厭惡之心根深蒂固,她究竟不能對(duì)這樣一個(gè)男人的一番盛情,漠然無動(dòng)于中;雖說她的意志不曾有過片刻的動(dòng)搖,可是她開頭倒也體諒到他將會(huì)受到痛苦,因此頗感不安,然而他后來的那些話引起了她的怨恨,她那一片憐惜之心便完全化成了憤怒。不過,她還是竭力鎮(zhèn)定下來,以便等他把話說完,耐心地給他一個(gè)回答。未了,他跟她說,他對(duì)她的愛情是那么強(qiáng)烈,盡管他一再努力克服,結(jié)果還是克服不了,他又向她表明自己的希望,說是希望她表接受他的求婚。她一下子就看出他說這些話的時(shí)候,顯然自認(rèn)為她毫無問題會(huì)給他滿意的回答。他雖然口里說他自己又怕又急,可是表情上卻是一副萬無一失的樣子。這只有惹起她更加激怒;等他講完話以后,她就紅著臉說:
“遇到這一類的事情,通常的方式是這樣的:人家對(duì)你一片好心好意,你即使不能給以同樣的報(bào)答,也得表示一番感激,我現(xiàn)在就得向你表示謝意。可惜我沒有這種感覺。我從來不稀罕你的抬舉,何況你抬舉我也是十分勉強(qiáng)。我從來不愿意讓任何人感到痛苦,縱使惹得別人痛苦,也是根本出于無心,而且我希望很快就會(huì)事過境遷。你跟我說,以前你顧慮到種種方面,因此沒有能夠向我表明你對(duì)我的好感,那么,現(xiàn)在經(jīng)過我這番解釋之后,你一定很容易把這種好感克制下來。”
達(dá)西先生本是斜倚在壁爐架上,一雙眼睛盯住了她看,聽到她這番話,好象又是氣憤又是驚奇。他氣得臉色*鐵青,從五官的每一個(gè)部位都看得出他內(nèi)心的煩惱。他竭力裝出鎮(zhèn)定的樣子,一直等到自以為已經(jīng)裝象了,然后才開口說話。這片刻的沉默使伊麗莎白心里非常難受。最后達(dá)西才勉強(qiáng)沉住了氣說道:
“我很榮幸,意得到你這樣一個(gè)回答!也許我可以請(qǐng)教你一下,為什么我竟會(huì)遭受到這樣沒有禮貌的拒絕?不過這也無關(guān)緊要。”
“我也可以請(qǐng)問一聲,”她回答道,“為什么你明明白白存心要觸犯我,侮辱我,嘴上卻偏偏要說什么為了喜歡我,意違背了你自己的意志,違背了你自己的理性*,甚至違背了你自己的性*格?要是我果真沒有禮貌,那么,這還不夠作為我沒有禮貌的理由嗎?可是我還有別的氣惱。你也知道我有的,就算我對(duì)你沒有反感,就算我對(duì)你毫無芥蒂,甚至就算我對(duì)你有好感吧,那么請(qǐng)你想一想,一個(gè)毀了我最親愛的姐姐幸福,甚至永遠(yuǎn)毀了她的幸福的人,怎么會(huì)打動(dòng)我的心去愛他呢?”
達(dá)西先生聽了她這些話,臉色*大變;不過這種感情的激動(dòng),只有一會(huì)兒就過去了,他聽著她繼續(xù)說下去,一些不想打岔。
“我有足夠的理由對(duì)你懷著惡感。你對(duì)待那件事完全無情無義,不論你是出于什么動(dòng)機(jī),都叫人無可原諒。說起他們倆的分離,即使不是你一個(gè)人造成的,也是你主使的,這你可不敢否認(rèn),也不能否認(rèn)。你使得男方被大家指責(zé)為朝三暮四,使女方被大家嘲笑為奢望空想,你叫他們倆受盡了苦痛?!?
她說到這里,只見他完全沒有一點(diǎn)兒悔恨的意思,真使她氣得非同小可。他甚至還假裝出一副不相信的神氣在微笑。
“你能否認(rèn)你這樣做過嗎?”她又問了一遍。
他故作鎮(zhèn)靜地回答道:“我不想否認(rèn)。我的確用心了一切辦法,拆散了我朋友和你姐姐的一段姻緣;我也不否認(rèn),我對(duì)自己那一次的成績覺得很得意。我對(duì)他總算比對(duì)我自己多盡了一份力?!?
伊麗莎白聽了他這篇文雅的調(diào)整詞令,表面上并不愿意顯出很注意的樣子。這番話的用意她當(dāng)然明白,可是再也平息不了她的氣憤。
“不過,我還不止在這一件事情上面厭惡你,”她繼續(xù)說道,“我很早就厭惡你,對(duì)你有了成見。幾個(gè)月以前聽了韋翰先生說的那些話,我就明白了你的品格。這件事你還有什么可說的?看你再怎樣來替你自己辯護(hù),把這件事也異想天開地說是為了維護(hù)朋友?你又將怎么樣來顛倒是非,欺世盜名?”
達(dá)西先生聽到這里,臉色*變得更厲害了,說話的聲音也不象剛才那么鎮(zhèn)定,他說:“你對(duì)于那位先生的事的確十分關(guān)心?!?
“凡是知道他的不幸遭遇的人,誰能不關(guān)心他?”
“他的不幸遭遇!”達(dá)西輕蔑地重說了一遍?!笆堑模拇_太不幸啦。”
“這都是你一手造成的,”伊麗莎白使勁叫道。“你害得他這樣窮……當(dāng)然并不是太窮。凡是指定由他享有的利益,你明明知道,卻不肯給他。他正當(dāng)年輕力壯,應(yīng)該獨(dú)立自主,你卻剝奪了他這種權(quán)利。這些事都是你做的,可是人家一提到他的不幸,你還要鄙視和嘲笑?!?
“這就是你對(duì)我的看法!”達(dá)西一面大聲叫嚷,一面向屋子那頭走去。“你原來把我看成這樣的一個(gè)人!謝謝你解釋得這樣周到。這樣看來,我真是罪孽孽深重!不過,”他止住了步,轉(zhuǎn)過身來對(duì)她說:“只怪我老老實(shí)實(shí)地把我以前一誤再誤、遲疑不決的原因說了出來,所以傷害了你自尊心,否則你也許就不會(huì)計(jì)較我得罪你的這些地方了。要是我耍一點(diǎn)兒手段,把我內(nèi)心矛盾掩藏起來,一昧恭維你,叫你相信我無論在理智方面、思想方面、以及種種方面,都是對(duì)你懷著無條件的、純潔的愛,那么,你也許就不會(huì)有這些苛刻的責(zé)罵了。可惜無論是什么樣的裝假,我都痛恨。我剛才所說出的這些顧慮,我也并不以為可恥。這些顧慮是自然的,正確的。難道你指望我會(huì)為你那些微賤的親戚而歡欣鼓舞嗎?難道你以為,我要是攀上了這么些社會(huì)地位遠(yuǎn)不如我的親戚,倒反而會(huì)自己慶幸嗎?”
伊麗莎白愈來愈忿怒,然而她還是盡量平心靜氣地說出了下面這段話:
“達(dá)西先生,倘若你有禮貌一些,我拒絕了你以后,也許會(huì)覺得過意不去,除此以外,倘若你以為這樣向我表白一下,會(huì)在我身上起別的作用,那你可想錯(cuò)了?!?
他聽到這番話,吃了一驚,可是沒有說什么,于是她又接著說下去:
“你用盡一切辦法,也不能打動(dòng)我的心,叫我接受你的求婚。”
他又顯出很驚訝的樣子,他帶著痛苦和詫異的神氣望著她。她繼續(xù)說下去:
“從開頭認(rèn)識(shí)你的時(shí)候起,幾乎可以說,從認(rèn)識(shí)你的那一剎那起,你的舉止行動(dòng),就使我覺得你十足狂妄自大、自私自利、看不起別人,我對(duì)你不滿的原因就在這里,以后又有了許許多多事情,使我對(duì)你深惡痛絕;我還沒有認(rèn)識(shí)你一個(gè)月,就覺得象你這樣一個(gè)人,哪怕天下男人都死光了,我也不愿意嫁給你?!?
“你說得夠了,小姐,我完全理解你的心情,現(xiàn)在我只有對(duì)我自己那些顧慮感到羞恥。請(qǐng)?jiān)徫业R了你這么多時(shí)間,請(qǐng)?jiān)试S我極其誠懇地祝你健康和幸福?!?
他說了這幾句話,便匆匆走出房間。隔了一忽兒,伊麗莎白就聽到他打開大門走了。她心里紛亂無比。她不知道如何撐住自己,她非常軟弱無力,便坐在那兒哭了半個(gè)鐘頭。她回想到剛才的一幕,越想越覺得奇怪。達(dá)西先生竟會(huì)向她求婚,他竟會(huì)愛上她好幾個(gè)月了!竟會(huì)那樣地愛她,要和她結(jié)婚,不管她有多少缺點(diǎn),何況她自己的姐姐正是由于這些缺點(diǎn)而受到他的阻撓,不能跟他朋友結(jié)婚,何況這些缺點(diǎn)對(duì)他至少具有同樣的影響……這真是一件不可思議的事!一個(gè)人能在不知不覺中博得別人這樣熱烈的愛慕,也足夠自|慰了。可是他的傲慢,他那可惡的傲慢,他居然恬不知恥地招認(rèn)他自己是怎樣破壞了吉英的好事,他招認(rèn)的時(shí)候雖然并不能自圓其說,可是叫人難以原諒的是他那種自以為是的神氣,還有他提到韋翰先生時(shí)那種無動(dòng)于中的態(tài)度,他一點(diǎn)兒也不打算否認(rèn)對(duì)待韋翰的殘酷……一想到這些事,縱使她一時(shí)之間也曾因?yàn)轶w諒到他一番戀情而觸動(dòng)了憐憫的心腸,這時(shí)候連絲毫的憐憫也完全給抵消了。
她這樣回腸百轉(zhuǎn)地左思右想,直到后來聽得咖苔琳夫人的馬車聲,她才感覺到自己這副模樣兒見不得夏綠蒂,便匆匆回到自己房里去。