?。ú茇В?br/> 文帝紀(jì),魏文帝名丕,字子桓,魏武帝曹操的太子。漢靈帝中平四年(187),出生在譙縣。
建安十六年(211),封為五官中郎將、副丞相。
建安二十二年(217),被立為魏國太子,太祖死后,他繼位丞相、魏王。尊魏王后為王太后。把建安二十五年改為延康元年。
延康元年(220)二月十六日,魏王封大中大夫賈詡為太尉,御使大夫華歆為相國,大理王朗為御使大夫。置散騎常侍、侍郎各四人,詔令太監(jiān)職位不得超過眾署令級(jí)別,并把這個(gè)詔令刻在金冊(cè)上,收藏在石室之中。早在漢靈帝熹平五年(176),譙縣上空出現(xiàn)了黃龍,光祿大夫橋玄問太史令單..說:“這是何吉兆?”單..回答:“以后必有稱王的人在這里誕生,不到五十年,還會(huì)有黃龍出現(xiàn),天象經(jīng)常和人事相應(yīng),這就是天人感應(yīng)?!眱?nèi)黃殷登把這話默默記下來。四十五年后,殷登還健在。延康元年三月,黃龍又在譙縣再現(xiàn),殷登聽到這個(gè)消息時(shí)說:“單..的話,現(xiàn)在果然應(yīng)驗(yàn)了?!比戮湃眨和跞吻皩④娤暮?.為大將軍。氵歲貊、扶余族的單于、焉耆、于闐族的首領(lǐng)均派使者送來貢品。四月十二日,饒安縣報(bào)告說出現(xiàn)野雞。二十五日,大將軍夏侯惇去世。五月三日,漢獻(xiàn)帝命令魏王追贈(zèng)皇祖太尉曹嵩為太王 ,夫人丁氏稱太王 后,封魏王的兒子曹睿為武德侯。此時(shí),馮翊一帶的山賊鄭甘、王照率領(lǐng)部下投降,都被冊(cè)封為列侯。酒泉人黃華、張掖人張進(jìn)等都挾持本郡太守叛亂。金城太守蘇則討伐張進(jìn),張進(jìn)被斬首。黃華投降。六月七日,魏王在東郊操練士兵,二十六日,開始南征。七月六日,魏王下令說:“黃帝軒轅特設(shè)明臺(tái)議政,堯帝放勛筑室于道,聽取民言,都是為了廣征民意。文武百官,務(wù)必要盡到規(guī)諫的職責(zé);出征將帥要陳述兵法;朝中大臣要深明治國之道,州牧郡守述說政事,縉紳考核六藝;我要兼聽眾人的意見。”孫權(quán)派使者進(jìn)獻(xiàn)禮物。蜀將孟達(dá)率部投降。武都氐王楊仆率族人來歸附,讓他居住在漢陽郡。七月二十日,大軍停駐在譙縣,魏王在城東設(shè)宴,犒賞六軍和譙縣的父老鄉(xiāng)親。八月,石邑縣報(bào)告說大群鳳凰翔集。十月一日,魏王下令說:“眾將征戰(zhàn)討伐,士卒死亡還有沒有收殮的,我倍感哀痛;特此通告各郡國供給小棺材收殮,送到亡者家中,官府為他們祭祀?!彼脑?,魏王來到曲蠡。漢獻(xiàn)帝因人心歸屬于魏,便召集文武百官,在漢高祖廟祭告。派御使大夫張音拿著符節(jié)、捧著玉璽把皇位禪讓給魏王。在策命書中寫道:“咨爾魏王:天命無常,只歸有德之人。漢朝國運(yùn)衰微,世道處于無序狀態(tài),皇位傳到我身上,天下大亂,瀕于顛覆崩潰。幸虧魏武王神明英武,拯救危難,使華夏清平,保護(hù)我祖宗廟宇平安,全國百姓都得感激武王的厚賜。如今您繼承先王的事業(yè),弘揚(yáng)崇高的品德,完備文武大業(yè),發(fā)揚(yáng)光大您父親的宏偉業(yè)績(jī)。皇天有靈,輔助我認(rèn)清我的使命,恭敬地把皇位讓給您。您應(yīng)恭敬地接受大禮,享有萬國,以順承天命?!庇谑窃诜标栃拗萏斓募缐?。二十八日,魏王登上祭壇,接受了皇位的禪讓,文武官都在兩旁陪拜。事后,魏王下壇,參加完燃火祭天地的大禮后返回。把年號(hào)延康改為黃初,并大赦天下。
黃初元年(220)十一月一日,尊漢獻(xiàn)帝為山陽公,把河內(nèi)郡山陽邑一萬戶作為他的封地,使用漢朝的歷法年號(hào),可以用天子的禮儀祭天,上奏不用稱臣,朝廷在太廟舉行祭祀典禮時(shí),可分享祭品;又封山陽公的四個(gè)兒子為列侯。魏文帝追贈(zèng)皇祖為太王 ,父武王為武皇帝,尊王太后為皇太后。賞賜每個(gè)男子一等爵位,為父后者及孝悌力田每人賞給二等爵位。把漢朝的眾位諸侯王封為崇德侯,列侯封為關(guān)中侯。把潁陰的繁陽亭改為繁昌縣,增封爵位各有不同。把相國改稱司徒,御史大夫改稱司空,奉常改稱太常,郎中令改稱光祿勛,大理改稱廷尉,大農(nóng)改稱大司農(nóng)??h邑,也有許多改動(dòng)。還把原魏國的玉璽授給匈奴南單于呼廚泉,另賞賜他青蓋車、乘輿、寶劍、玉..。十二月,開始營修洛陽宮。八月,駕臨洛陽。這年,長水校尉戴陵規(guī)勸不應(yīng)該常常打獵,文帝大怒;戴陵被判減死罪一等。
黃初二年(221)正月,在郊外祭祀天地和祖先。三日,圍獵到了原陵,派使者備牛、羊、豬三牲之禮祭祀漢世祖光武帝劉秀。四月,在東郊舉行祭日神之禮。又詔令各郡國:凡是人口滿十萬,每年推舉孝廉一人;其中有優(yōu)秀卓越之人,不受人口限制。十日,離析三公戶邑,三公的兒子及弟弟各擇一人封為列侯。十一日,免除潁川郡一年的田租。把許縣改稱許昌縣。把魏郡分成兩部分,東部稱陽平郡,西部稱廣平郡。魏文帝頒布詔令:“從前孔子有圣人的才能、帝王的本領(lǐng),卻身處衰微的周朝末年,沒有接受天命的運(yùn)數(shù),只得在魯衛(wèi)兩國、洙泗二水一帶,以仁德教導(dǎo)人們;雖每日奔波忙碌,但委屈自己以保存古代圣王的思想,抑損自己以拯救眾生。當(dāng)時(shí)天子和諸侯王最終沒有重用他,他只得隱居,考證了黃帝、唐、虞、夏、殷五個(gè)朝代的禮制,撰寫遠(yuǎn)古帝王的紀(jì)事,根據(jù)魯史而寫成《春秋》,參照太師的音樂而訂正雅》、《頌》,千百年來,人們把他的著作視為經(jīng)典,他可以稱得上萬世師表啊!如今天下大亂,禮儀荒弛,昔日的廟宇,都因長久不修而毀壞,對(duì)孔氏家族的封爵也廢止了,他的故鄉(xiāng)闕里再也聽不到講禮頌詩的聲音,四時(shí)看不到祭拜的情形,這難道是那些要崇尚禮德、獎(jiǎng)勵(lì)功業(yè)、功德不朽的百代帝王要祭祀的人的樣子嗎?特封議郎孔羨為宗圣侯,享食邑百戶,侍奉孔子的祀廟。”詔令魯郡把舊時(shí)的廟宇重新修建,置一百戶官兵守衛(wèi),又在外圍建造許多房屋,讓志學(xué)之士匯聚于此。三月,文帝加封遼東太守公孫恭為車騎將軍?;謴?fù)使用五銖錢。四月,車騎將軍曹仁升任大將軍。五月,鄭甘再次叛亂,文帝派曹仁征討并把他斬首。六月一日,文帝夫人甄氏去世。二十九日,出現(xiàn)了日蝕,官吏奏請(qǐng)免去太尉之職,文帝下詔說:“天有不祥之兆,是對(duì)元首的譴責(zé),現(xiàn)在卻歸罪大臣,難道是大禹、商湯歸罪于自己的道理嗎?特令文武百官小心虔誠地各盡其職,以后凡屬自然災(zāi)害,不要再彈劾三公。”八月,孫權(quán)派使節(jié)送來奏章,并送回于禁等人。十九日,文帝派太常邢貞為特使,拿著符節(jié)去江 東,封孫權(quán)為大將軍、吳王,賞賜九錫。十月,任命楊彪為光祿大夫。因?yàn)楣任飪r(jià)貴,停止使用五銖錢。十二日,改任大將軍曹仁為大司馬。十二月,往東方巡視。這一年修筑陵云臺(tái)。
黃初三年(222)正月初一,出現(xiàn)了日蝕。五日,文帝駕臨許昌宮。發(fā)布詔令:“現(xiàn)在考評(píng)官吏、推薦孝廉,同古時(shí)推舉才士一樣;十戶的小邑,一定會(huì)有忠信的賢人,如果限制年齡來取士,那么呂尚、周晉就不會(huì)在前代顯達(dá)。特令各郡國選士,應(yīng)不分老幼;只要儒生通曉經(jīng)術(shù),吏人明達(dá)文法,都可以考試選用。官府追究那些虛假的作法?!倍?,鄯善、龜茲、于闐各族首領(lǐng)都派使臣來進(jìn)獻(xiàn)貢品,文帝下詔說:“從前西戎各國臣服,氐族、羌族來朝稱臣,《詩》、《書》都稱頌此事。現(xiàn)在西域各族都來叩開邊塞大門依附我們,特此派使者去慰勞安撫?!睆拇艘院蟊闩c西域通好,設(shè)置戊己校尉。三月初一,立齊公曹睿為平原王,文帝之弟鄢陵公曹彰等十一人皆封為王。并規(guī)定,封立的庶子稱鄉(xiāng)公,嗣立的庶子稱亭侯,公的庶子稱亭伯。十日,封皇子曹霖為河?xùn)|王。三十日,文帝巡駕襄邑。四月十四日,甄城侯曹植被立為甄城王。二十九日,文帝巡行回到許昌宮。五月,把荊、揚(yáng)以及長江 以南的八郡合并為荊州,孫權(quán)任荊州牧。荊州江 北各郡歸郢州。這年閏月,孫權(quán)在夷陵打敗了劉備。當(dāng)初,文帝聽說劉備大軍東下,與孫權(quán)交 戰(zhàn),圍柵欄連接營寨七百多里,對(duì)群臣說:“劉備不懂兵法,難道有用七百里連營抵抗敵軍的嗎?‘苞原隰險(xiǎn)阻而為軍者為敵所擒’,這是兵家大忌。孫權(quán)的捷報(bào)馬上就要到了?!逼咛旌螅瑢O權(quán)打敗劉備的奏書果然到了。七月,冀州發(fā)生大的蝗蟲災(zāi)害,民不聊生,文帝派尚書杜畿拿著符節(jié)到各地開倉放糧,賑濟(jì)饑民。八月,蜀國大將黃權(quán)率部投降。九月三日,文帝下詔說:“婦人參政,是動(dòng)亂的本源。從今以后,群臣有事不得對(duì)太后奏說,外戚不能在朝中擔(dān)任重將權(quán)臣,也不能無功而被封王封侯;把這條法令傳給后世,如果有人違背了,天下共誅之。”九日,立郭氏為皇后。賞賜全國男子爵人二級(jí);鰥夫、寡婦 、殘、年邁和貧苦難以生存的人,國家賜給糧食。這年十月三日,選定首陽山東側(cè)為壽陵,發(fā)布關(guān)于喪葬的規(guī)定:“按禮制,國君登基以后,就應(yīng)該制做內(nèi)棺,以示活著的時(shí)候不忘記死亡。遠(yuǎn)古堯葬在谷林,周圍都是茂密的樹木,禹葬在會(huì)稽,農(nóng)夫安心地耕種,因?yàn)樵嵩谏搅种?,與山林融為一體。我不采用聚土造墳、植樹為記的做法,因?yàn)樗皇巧瞎胖?。壽陵與山成為一體,沒有必要造墳植樹,也不要建立寢殿,修筑園邑,修設(shè)神道。葬,就是藏,就是想讓別人看不見。我所以在這不長莊稼的地方建造陵墓,是為了使后代人找不到我葬的地方。不要放防腐的灰炭,也不要把金、銀、銅、鐵等作為陪葬品,全部用陶器,這樣才合乎古代殉葬用涂彩的泥車、茅草扎成的人馬的規(guī)定。只須棺木漆刷三遍,口中不必含有珠玉,也不用穿著珍珠做的服裝,放在玉制的匣子中,因?yàn)檫@些都是不明智之人做的事。季孫用美玉喪殮,孔子加以勸阻。宋公被厚葬,有識(shí)之士都說華元、樂莒沒有做到臣子的職責(zé),漢文帝墓保存完好,是因?yàn)榘粤曛袥]有什么貴重東西讓人貪圖;光武帝墳被發(fā)掘,是因?yàn)樵暝炷狗N樹的緣故。所以霸陵能完整保全,功在張釋之;原陵被盜毀,罪歸于明帝。大凡忠臣孝子,都該想想孔仲尼、左丘明、釋之的話,以華元、樂莒、明帝為前車之鑒,心中常常存著一個(gè)使君主親人安定、魂靈萬載不受危害的想法,這就是賢圣之人的忠和孝了。漢代的陵墓沒有不被人挖掘的,禍害的根源就在于厚葬和造陵種樹?;屎蠹百F人以下的嬪妃,凡是不和國王埋在一起的,死后都葬在澗西,先前已經(jīng)說明在何處了。如果誰違背了這條詔令,擅自變更,我在地下就會(huì)被戮尸,戮而重戮,死而復(fù)死。為臣者輕視已死去的君王、父親,那才是不忠不孝,假設(shè)死者有靈,將不會(huì)保佑你。特令將這條詔令收藏在宗廟之中,另抄錄副本存在尚書、秘書、三府之中?!边@個(gè)月,孫權(quán)又反叛?;謴?fù)郢州為荊州。文帝從許昌出發(fā)率兵南征,分兵幾路并進(jìn),孫權(quán)依長江 拒守。十一月十一日,駕臨宛地。三十日,發(fā)生日蝕。這一年,開通靈芝池。
黃初四年(223)正月,文帝發(fā)布詔令說:“自從禍亂以來,兵革未息,天下之人,自相殘殺。如今四方剛剛安定,有敢私下里復(fù)仇的人都要滅其九族。”在宛城修筑南巡臺(tái)。三月八日,從宛城回到洛陽宮。十五日,月亮沖殺心宿中央大星。十九日,大司馬曹仁去世。這個(gè)月發(fā)生了大瘟疫。五月,成群鵜鶘鳥聚集在靈芝池,文帝下詔說:“這就是詩人所說的污澤呀!《詩經(jīng)·曹風(fēng)》中說‘刺恭公遠(yuǎn)君子而近小人’,如今難道有雄才賢士被埋沒嗎?不然這些鳥為何都來了?特令天下廣泛舉薦德才兼?zhèn)渲?,以防止曹人所諷刺之事出現(xiàn)。”六月十七日,任城王曹彰在京都逝世,太尉賈詡逝世。太白星白天出現(xiàn)。這個(gè)月大雨連綿,伊水、洛水洪水泛濫,淹死平民、毀壞房屋。八月十一日,任命廷尉鐘繇為太尉。十五日,去滎陽打獵,然后東巡。評(píng)判征討孫權(quán)的功勞,眾將以下均晉爵增戶,獎(jiǎng)賞不等。九月十九日,駕臨許昌宮。
黃初五年(224)正月,詔命天下揭發(fā)和控告只限謀反的大逆不道之罪;有敢誣陷別人的人,就用他誣陷別人的罪行來懲治他。三月,文帝從許昌回到洛陽宮,四月,設(shè)立太學(xué),制定五經(jīng)課試法,設(shè)置《春秋谷梁》博士。五月,有司因?yàn)槿撼荚诔跻?、十五兩天朝見,奏?bào)疑難之事,文帝聽取眾人意見,制定方針大策,與眾臣評(píng)品利弊得失。七月,文帝出發(fā)東巡,駕臨許昌宮。八月,設(shè)立水軍,文帝親自駕駛龍舟,沿蔡、潁二州,渡淮河,到達(dá)壽春。揚(yáng)州郡不論官民,被判五年以下徒刑的罪犯,全部免罪,釋放回家。九月,到達(dá)廣陵,大赦青、徐二州,調(diào)換二州的將領(lǐng)和郡守。十月六日,太白星在白天出現(xiàn)。回到許昌宮。十一月十一日,因?yàn)榧街莅l(fā)生饑荒,文帝派使者開倉放糧,賑濟(jì)百姓。二十九日,出現(xiàn)了日蝕。十二月,文帝發(fā)布詔令說:“先王制定祭祀的禮規(guī),是為了表明對(duì)祖先的孝順,重大的到郊社去祭祀,其次到宗廟中去祭祀,日月星辰、名山大川,祀典中不包括它們。末世衰微,迷信巫史,以至于宮殿內(nèi),門窗間,到處置酒祭祀,迷惑眾人已經(jīng)到了不能容忍的地步。自今以后,有人敢舉行不該舉行的祭祀,以及巫祝的活動(dòng),一律當(dāng)作歪門邪道論處,把此令著錄到法典上。”這一年挖通了天淵池。
黃初六年(225)二月,文帝派遣使者從許昌以東巡視各地,一直到沛郡,尋訪百姓疾苦,對(duì)貧苦的人給予賑濟(jì)和借貸。三月,文帝到達(dá)召陵,修通討虜渠。二十八日,回到許昌宮。并州刺史梁習(xí) 征討鮮卑人軻比能,大獲全勝。閏月二十四日,文帝親領(lǐng)戰(zhàn)艦東征。五月二日到達(dá)譙縣。十六日,火星進(jìn)入太微星分野。六月,利成郡兵丁蔡方等人聚眾造**,殺死太守徐質(zhì)。文帝派遣屯騎校尉任福、步兵校尉段昭與青州刺史前去征討,平定了反叛;其中被脅迫和逃亡的人,全都被赦罪。七月,封皇子曹鑒為東武陽王。八月,文帝率領(lǐng)水軍從譙地出發(fā),沿著渦水進(jìn)入淮河,改從陸路到徐州。九月,筑起東巡臺(tái)。十月,駕臨廣陵故城,臨江 檢閱軍隊(duì),士兵十多萬人,旌旗數(shù)百里。這年天氣寒冷,水路封凍了,舟船不能入江 ,文帝便回返。十一月,東武陽王曹鑒逝世。十二月,從譙縣回還路過梁地,派使者用太牢之禮祭祀已故的漢朝太尉橋玄。
黃初七年(226)正月,文帝準(zhǔn)備駕臨許昌,許昌城南門無故崩塌,文帝很不高興,沒有去許昌。十日,回到洛陽宮。三月,修筑九華臺(tái)。五月十六日,文帝病重,宣召中軍大將軍曹真、鎮(zhèn)軍大將軍陳群、征東大將軍曹休、撫軍大將軍司馬宣王,他們都接受遺詔輔助繼位的皇上。把后宮中淑媛、昭儀以下的嬪妃遣送回家。十七日,文帝在嘉福殿駕崩,年四十歲。六月九日,在首陽陵安葬。從發(fā)喪到下葬,都按他生前的文告辦理。當(dāng)初,文帝愛好文學(xué),以著述為業(yè),自己創(chuàng)作作品近百篇。又命令眾儒生收集經(jīng)傳,按類排列,共一千多篇,稱為《皇覽》。
評(píng)曰:文帝天資聰穎,文采不凡,下筆成章,博聞強(qiáng)記,才藝雙全;如果再具備博大的氣度,修養(yǎng)公平的德行,追求遠(yuǎn)大的抱負(fù),心存弘偉的道義,那么與古代的賢君相比,也差不多了。