【原文】
孫男國(guó)藩跪稟
祖父母大人萬(wàn)福金安。五月廿九日接到家中第二號(hào)信,系三月初一發(fā)。六月初二日接第三號(hào)信,系四月十八發(fā)的,具悉家中老幼平安,百事順?biāo)欤佬抑?!六弟下省讀書(shū),從其所愿,情意既暢,志氣必奮,將來(lái)必有大成,可為祖父預(yù)賀。祖父去歲曾賜孫手書(shū),今年又已半年,不知目力如何?下次信來(lái),仍求親筆書(shū)數(shù)語(yǔ)示孫。大考音信,不知開(kāi)銷(xiāo)報(bào)人錢(qián)若干?
孫自今年來(lái),身體不甚好,幸加意保養(yǎng),得以無(wú)恙。大考以后,全未用功;五月初六日考差,孫妥當(dāng)完卷,雖無(wú)毛病,亦無(wú)好處。首題使諸大夫國(guó)人皆有所矜式,經(jīng)題天下有道,則行有枝葉,詩(shī)題賦得角忝,得經(jīng)字,共二百四十一人進(jìn)常初八日派卷大臣十二人,每人分卷廿本。傳聞取七本,不取者十三本,彌封未拆,故閱卷者亦不知所取何人,所黜何人,取與不取,一概進(jìn)呈,恭侯欽定。外間謠言,某人第一,某人未取,僅不足憑,總待放差后方可略測(cè)端倪。亦有真第一而不得,有其未取而得差者,靜以聽(tīng)之而已。同鄉(xiāng)考差九人,皆妥當(dāng)完卷。
孫在京平安,孫婦及曾孫兄妹皆如常。前所付報(bào),諒已到家。高麗參目前難寄,容當(dāng)覓便寄回。六弟在城南,孫已有信托陳堯農(nóng)先生。同鄉(xiāng)官皆如舊,黃正齋坐糧船來(lái),已于六月初三到京。余容后稟。(道光二十三年六月初六日)
【注釋】
①黜:敗退,消除。
【譯文】
孫兒國(guó)藩跪稟
祖父母大人萬(wàn)福金安。五月二十九日,接到家里第二號(hào)信,是三月初一發(fā)的。
六月初二日接到第三號(hào)信,是四月十八日發(fā)的。知道家里老幼平安,百事如意,高興之至!六弟下省讀書(shū),突出了他的愿望,情緒既然已經(jīng)通暢,志氣一定會(huì)奮發(fā),將來(lái)必定有大的成就,可以為叔父大人預(yù)賀。祖父去年曾經(jīng)賜與孫兒手書(shū),今年又已半年了,不知視力如何?下次來(lái)信,仍然請(qǐng)求祖父親筆寫(xiě)幾句話指示孫兒。大考音信,不知家里開(kāi)銷(xiāo)報(bào)喜人多少錢(qián)?
孫兒自今年以來(lái),身體不太好,幸虧加意保養(yǎng),得以沒(méi)有出毛玻大考以后,全沒(méi)有用功。五月初六日考差,孫兒妥當(dāng)做完試卷,雖說(shuō)沒(méi)有毛病,也沒(méi)有佳作。
首題是使諸大夫國(guó)人都有所矜式,經(jīng)題是“天下有道,則行有枝葉”,詩(shī)題是“賦得角黍”得經(jīng)字。共有二百四十一人進(jìn)考常初八日派閱卷大臣十二人,每人分卷子二十本。傳說(shuō)每二十本中取七本,淘汰十三本。都是彌封未拆的,所以閱卷人也不知道所取的是誰(shuí),所淘汰的是誰(shuí)。取與不取,一概進(jìn)呈,恭候欽定。外面謠言,某人第一,某人未取,都不足信,都得等放差以后才看得出一點(diǎn)眉目。也有真取而不得差、真未取而得差的。冷靜聽(tīng)消息罷了。同鄉(xiāng)考差九八,都妥當(dāng)交 了全卷。
孫兒在京平安。孫媳婦及曾孫兄妹都好。前次付的銀子,想已到家。高麗參目前難寄,容許我以后找到便人寄回。大弟在城南,孫兒已有信托陳堯農(nóng)先生。同鄉(xiāng)官員都是老伴子。黃正齋坐糧船來(lái),已于六月初三到京城。其余容許我以后再行稟告。(道光二十三年六月初六日)