我對你吐露了我賣|婬*的真情,你會看不起我嗎?不會,我知道,你不會看不起我,我知道,你理解這一切,你也將會理解,我只是為了你,為了你的另一個“我”,為了你的孩子才走這一步的。在婦產(chǎn)醫(yī)院的那間病房里,我就曾經(jīng)領(lǐng)略過窮困的可怕。我知道,在這個世界上,窮人總是被踐踏、被凌辱的,總是犧牲品。我不愿意,無論如何都不愿意讓你的孩子,讓你的這個開朗、美麗的孩子在社會深深的底層,在小胡同的垃圾堆里,在霉氣熏天、卑鄙下流的環(huán)境中,在一間陋室的污濁的空氣中長大成*人。不能讓他稚嫩的小嘴去說些俚言俗語,不能讓他那雪白的身體去穿霉氣熏人的、皺皺巴巴的寒酸衣裳——你的孩子應(yīng)該享有一切,世上的一切財富,人間的一切快樂,他應(yīng)該重新升到你的地位,升到你的生活范圍里去。由于這個原因,只是因為這個原因,我的親愛的,我賣|婬*了。對我來說,這不是什么犧牲,因為大家通常稱之為名譽、恥辱的東西,對我來說全是空的:你不愛我,而我的身子又只屬于你一個人,既然這樣,那么我的身子不管做出什么事來,我也覺得是無所謂的了。
男人的愛撫,甚至于他們內(nèi)心深處的激*情,都不能絲毫打動我的心靈,雖然我對他們之中的有些人也很敬重,由于他們的愛情得不到回報而對他們深表同情,這使我想起自己的命運,而內(nèi)心常常感到深受震動。我所認識的那些男人,他們大家都對我很好,大家都很寵愛我,尊敬我。尤其是有位年紀(jì)較大的、喪了妻的帝國伯爵,就是他為我四方奔走,八方說情,好讓德萊茜中學(xué)錄取這個沒有父親的孩子、你的孩子——他像愛女兒那么愛我。他向我求過三四次婚——要是我答應(yīng)了這門親事,今天就是伯爵夫人了,就是蒂羅爾 某座迷人王宮的女主人了,我就可以過著無憂無慮的生活,因為孩子有了一個慈祥的父親,把他當(dāng)做寶貝,而我身邊就有了個文靜、顯貴和善良的丈夫——我沒有答應(yīng),無論他催得多么急迫、頻繁,也不論我的拒絕是多么傷他的心。也許我做了件蠢事,因為要不現(xiàn)在我便在什么地方過著安靜、悠閑的生活了,而把這孩子,這可愛的孩子,帶在我的身邊,但是——我干嗎不向你承認呢?——我不愿自己為婚姻所羈絆,為了你,我任何時候都要使自己是自由的。在我內(nèi)心深處,在我的潛意識里,我一直還在做著那個陳舊的孩子夢:也許你會再次把我召喚到你的身邊,哪怕只叫我去一小時。為了這可能的一小時,我把一切都推開了,只是為你而保持自己的自由,一聽召喚,就撲到你的懷里。自從童年時代之后青春萌發(fā)以來,我的整整一生不外乎就是等待,等待你的意志!