国产最新a级毛片无码专区_综合亚洲欧美日韩久久精品_日本成年片在线观看66_一本到九九av电影_一级毛片免费网站播放_国内精品久久人无码大片_国产人成视频99在线观看_欧美不卡在线一本二本_国产亚洲电影av_可以免费看黄色软件

知ing

追憶似水年華

[法] 馬塞爾·普魯斯特 /

神秘師兄 上傳

?這場(chǎng)半無(wú)聲半有聲的對(duì)話只持續(xù)了片刻,我與蓋爾芒特公爵夫人在客廳也才走了幾步,公爵夫人便被一位美貌絕倫、身材嬌小的棕發(fā)夫人攔住了:"我很想見(jiàn)到您。 鄧南遮從一個(gè)包廂里瞧見(jiàn)了您,他給T親王夫人寫(xiě)了一封信,說(shuō)他從未見(jiàn)過(guò)如此美麗的尤物。只要能與您交談十分鐘,他死了也心甘??傊幢隳荒芑虿辉敢?jiàn) 面,那信就在我手中,您無(wú)論如何要給我確定個(gè)約會(huì)時(shí)間。有些秘密的事兒,我在這里不能說(shuō)。我看得出您沒(méi)有認(rèn)出我來(lái),"她朝我添了一句,"我是在帕爾馬公主 府中(可我從未去過(guò))認(rèn)識(shí)您的。俄國(guó)大帝希望您父親能派到彼得堡去。要是您星期二能來(lái),伊斯沃爾斯基正好也在,他會(huì)跟您談此事的。我有份禮物要贈(zèng)送給您, 親愛(ài)的,"她又朝公爵夫人轉(zhuǎn)過(guò)身子,繼續(xù)說(shuō)道,"這份禮物,除了您,我誰(shuí)都不送。這是易卜生三部戲劇的手稿,是他讓他的老看護(hù)給我送來(lái)的。我留下一部,另 兩部送給您。"

蓋爾芒特公爵并沒(méi)有對(duì)這份厚禮感到欣喜。他弄不清易卜生或鄧南遮是死人還是活人,反正看到不少小說(shuō)家、劇作家前來(lái)拜訪他的夫人,把她寫(xiě)到各自的作品中 去。上流社會(huì)人士總是喜歡把書(shū)看成一種立方體,揭開(kāi)一面,讓作家迫不及待地把認(rèn)識(shí)的人"裝進(jìn)去"。這顯然是不正當(dāng)?shù)模抑徊贿^(guò)是些小人而已。當(dāng)然,"順 便"見(jiàn)見(jiàn)他們也并無(wú)不可,因?yàn)槎嗵澦麄?,若有暇讀書(shū)或看文章,就可以看清其中"底牌","揭開(kāi)面具"。不管怎么說(shuō),最明智的還是與已經(jīng)謝世的作家打交道。 德·蓋爾芒特先生認(rèn)為,唯有《高盧人報(bào)》上專事悼亡的那位先生"最最得體"。若公爵報(bào)名參加葬禮,那位先生無(wú)論如何得把德·蓋爾芒特先生的大名登在參加葬 禮的"要人"名單的榜首,但僅此而已。如果公爵不大愿意列名,他也就不報(bào)名參加殯儀,只給死者親屬寄去一封唁函,請(qǐng)他們接受他最深切的哀悼。要是死者親屬 在報(bào)上發(fā)表了"來(lái)信表示悼念的有蓋爾芒特公爵等等"這一消息,那決不是社會(huì)新聞欄編輯的過(guò)錯(cuò),而是死者的兒女、兄弟、父親的罪過(guò),公爵稱他們是些不擇手段 往上爬的家伙,下決心從此不再與他們來(lái)往(拿他的話說(shuō),不與他們"發(fā)生糾葛",可見(jiàn)他沒(méi)有掌握熟語(yǔ)的確切含義)。不過(guò),一聽(tīng)到易卜生和鄧南遮的名字,加之 他們是死者還是活人還不清楚,不禁使公爵皺起眉頭,他離我們并不太遠(yuǎn),不可能沒(méi)有聽(tīng)到蒂蒙萊昂·德·阿蒙古夫人五花八門(mén)的甜言蜜語(yǔ)。這是一位迷人的女子, 才貌雙全,動(dòng)人魂魄,無(wú)論是才還是貌,擇其之一就足發(fā)令人傾倒。可是,她并不是出身于她如今生活的這個(gè)圈子,想當(dāng)初一心只向往文學(xué)沙龍,只與大作家結(jié)交, 先后做過(guò)每一位大文豪的女友--絕不是情人,她品行極為端正--大文豪們都把自己的手稿贈(zèng)送給她,為她著書(shū)立說(shuō),是偶然的機(jī)會(huì)把她引入圣日爾曼區(qū),當(dāng)然, 這些文學(xué)方面的特權(quán)也為她提供了諸多方便。如今,她地位不凡,用不著去討人喜歡,只要她一露面,就可博得青睞??墒?,她已習(xí)慣于周旋、耍手腕,為人效勞, 如今盡管已無(wú)必要,便仍然一如既注。她常有國(guó)家機(jī)密要向您透露,總有權(quán)貴要介紹您結(jié)識(shí),不斷有大手筆的水彩畫(huà)要贈(zèng)送給您。在所有這些毫無(wú)必要的誘惑之中, 確有幾分虛假,但卻給她的一生書(shū)寫(xiě)成一部錯(cuò)綜復(fù)雜、閃閃發(fā)光的喜劇,她確實(shí)有能耐促成眾多省長(zhǎng)和將軍的任命。

蓋爾芒特公爵夫人在我身邊走著,一任她那天藍(lán)色*的目光在前方波動(dòng),但波光茫茫,以避開(kāi)她不愿結(jié)交的人們,遠(yuǎn)遠(yuǎn)望去,她不時(shí)隱約地感到,他們興許是充滿 危險(xiǎn)的暗礁。我們倆在來(lái)賓的人墻中間向前走去,他們明知永遠(yuǎn)不可能結(jié)識(shí)"奧麗阿娜",卻如獲至寶,無(wú)論如何要把她指給自己的妻子瞧瞧:"卮休爾,快,快, 快來(lái)看德·蓋爾芒特夫人,她正同那位年輕人談話呢。"只覺(jué)得他們恨不得登上座椅,好看個(gè)清楚,仿佛在觀看七月十四日的閱兵儀式或大獎(jiǎng)?lì)C發(fā)儀式。這并非因?yàn)?蓋爾芒特夫人的沙龍比她嫂子的更有貴族氣派,而是因?yàn)榍罢叩某??,后者從不愿邀?qǐng),尤其是她丈夫的緣故。德·拉特雷默伊耶夫人和德·薩岡夫人的知己阿爾方 斯·德·羅特希爾德夫人,她就決不會(huì)接待,因?yàn)閵W麗阿娜自己常去此人的府中。對(duì)希施男爵也是如此,威爾斯親王常領(lǐng)他去公爵夫人府上,而不帶他去見(jiàn)親王夫 人,因?yàn)樗邪司艜?huì)讓她掃興;還有幾位波拿巴派,甚或共和派的名流,公爵夫人對(duì)他們很感興趣,可親王這位堅(jiān)定的保皇黨人就恪守原則,不愿接待他們。他的 反猶太主義立場(chǎng)也是出于原則、任何風(fēng)流都休想使它屈服,哪怕是赫赫名流也無(wú)濟(jì)于事。他之所以接待斯萬(wàn),而且一直是他的朋友,蓋爾芒特家族中也難有他稱之為 斯萬(wàn),而不叫查理,是因?yàn)樗浪谷f(wàn)的祖母原本是位新教徒,后嫁給了一位猶太人,做過(guò)貝里公爵的情婦,這樣一來(lái),他常常說(shuō)服自己相信斯萬(wàn)的父親是親王的私 生子這一傳說(shuō)。倘若這一假設(shè)成立,斯萬(wàn)身上就只有基督教徒的純血統(tǒng)了,但實(shí)際上純屬無(wú)稽之談,斯萬(wàn)的父親是天主教徒,而其父本身又為波旁王族的一位男人與 一位女天主教徒所生。

"怎么,您沒(méi)有見(jiàn)過(guò)這等富麗堂皇?"公爵夫人跟我談起我們所在的府邸時(shí)這樣問(wèn)我。可大大贊美了一番她嫂子的"宮殿"之后,她又迫不及待地補(bǔ)充說(shuō),她寧 愿呆在"自己那個(gè)簡(jiǎn)陋的小窩里,"比這里要強(qiáng)干百倍。"這里'參觀參觀'確實(shí)可觀,可這臥室里,曾發(fā)生過(guò)多少歷史悲劇,讓我睡在里面,非抑郁致死。那情景 就好似軟禁在布盧瓦堡、楓丹白露或盧浮宮,被世人遺忘了,排憂解愁的唯一辦法就是自言自語(yǔ),慶幸自己住在莫納代契慘遭暗殺的房間里。一杯甘菊茯,豈能解憂 傷。瞧,德·圣德費(fèi)爾特夫人來(lái)了。我們剛剛在她府上用過(guò)晚餐。她明日要舉辦每年一次的盛大聚會(huì),我以為她早上床休息了呢。她不肯錯(cuò)過(guò)一次晚會(huì)。若晚會(huì)在鄉(xiāng) 間舉行,她也會(huì)登上馬車趕去,而不愿錯(cuò)過(guò)機(jī)會(huì)。"

實(shí)際上,德·圣德費(fèi)爾特夫人今晚赴宴,與其說(shuō)是為了不錯(cuò)過(guò)他人府上舉辦的聚會(huì),毋寧說(shuō)是為了確保自己盛會(huì)的成功,搜羅最后一批志愿赴會(huì)者,同時(shí)也是以 某種方式在最后時(shí)刻檢閱一下次日將光臨她游園會(huì)的人馬。的確,不少年來(lái),圣德費(fèi)爾特家聚會(huì)的賓客早已今非昔比。想當(dāng)年,蓋爾芒特圈子里的顯貴女人,寥若晨 星,但由于受到女主人的熱情款待,她們漸漸領(lǐng)來(lái)了各自的女友。與此同時(shí),德·圣德費(fèi)爾特夫人府上朝相反的方向慢慢發(fā)展,風(fēng)流社會(huì)的無(wú)名鼠輩人數(shù)逐年減少。 這一次,這位不見(jiàn)了,接著,另一位又不再露面。象"烤面包"一樣,一批又一批走了,不消多長(zhǎng)時(shí)間,這兒的聚會(huì)便無(wú)聲無(wú)息了,可恰是多虧了這一點(diǎn),可以放心 邀請(qǐng)那些被排斥的圈外人來(lái)此共享歡樂(lè),用不著費(fèi)神去請(qǐng)?bào)w面的人士。他們又有什么可以抱怨的呢?在這兒,他們不是可以享受(Panemet Circenses)①花式糕點(diǎn)和優(yōu)美的音樂(lè)節(jié)目嗎?前后幾乎形成鮮明對(duì)比,圣德費(fèi)爾特沙龍當(dāng)初開(kāi)張時(shí),是兩位流亡的公爵夫人,猶加兩根女像柱,支撐著搖 搖欲墜的沙龍大梁,可最近幾年,只見(jiàn)兩位極不合體的人物混雜在上流社會(huì)中:年邁的德·康布爾梅夫人和一位建筑師的妻子,這位女子聲音甜美,人們往往禁不住 邀她歌唱幾曲。她倆在圣德費(fèi)爾特夫人府中再也沒(méi)有一個(gè)熟人,為自己的女伴一個(gè)個(gè)不見(jiàn)蹤影而悲戚,覺(jué)得自己礙手礙腳,看樣子象兩只未能及時(shí)遷徙的燕子,時(shí)刻 可能凍死。來(lái)年,她們便沒(méi)有受到邀請(qǐng)。德·弗朗克多夫人沒(méi)法為她那位酷愛(ài)音樂(lè)的表姐求情??伤茨艿玫礁鼮槊鞔_的答復(fù),只有短短的這么一句回話:"要是您 覺(jué)得音樂(lè)有趣,誰(shuí)都可以進(jìn)來(lái)聽(tīng)嘛,這又不犯罪!"

德·康布爾梅夫人覺(jué)得這種邀請(qǐng)不夠熱切,也就作罷了。

①拉丁語(yǔ),意為"面包與娛樂(lè)"。

德·圣德費(fèi)爾特夫人苦心經(jīng)營(yíng),把一個(gè)麻風(fēng)病院般的沙龍變成了一個(gè)貴夫人的沙龍--最新時(shí)式,看去極為美妙--可人們也許感到奇怪,此人第二天就要舉辦 本時(shí)令最引人矚目的盛會(huì),難道她還有必要在前夕來(lái)向她的人馬發(fā)出最高號(hào)令?原因是圣德費(fèi)爾特沙龍的顯赫地位只被一幫人所承認(rèn),他們從不參加任何聚會(huì),唯一 的交際生活就是閱讀《高盧人報(bào)》或《費(fèi)加羅報(bào)》上發(fā)表的白晝或晚間聚會(huì)的盛況報(bào)道。對(duì)這些僅通過(guò)報(bào)紙觀看大千世界的上流社會(huì)人士來(lái)說(shuō),只要報(bào)上提一提英 國(guó)、奧地利等國(guó)的大使,提一提于塞斯、拉特雷默耶公爵夫人等等,就會(huì)以為圣德費(fèi)爾特沙龍為巴黎沙龍之最,而實(shí)際上它只不過(guò)是個(gè)末流沙龍。這并非因?yàn)閳?bào)上發(fā) 表的是欺世之言。上面列舉的人士確實(shí)大多出席了聚會(huì)。不過(guò),他們都是經(jīng)過(guò)對(duì)方再三懇求,一再表示好意、提供方便后才參加聚會(huì)的,每個(gè)人都覺(jué)得自己的到來(lái)可 為德·圣德費(fèi)爾特夫人增添無(wú)限榮光。這類沙龍,不要說(shuō)主動(dòng)登門(mén),就是躲還來(lái)不及呢,可以這么說(shuō),人們是不得已去幫個(gè)忙,它們只能蒙騙《社交新聞欄》的女讀 者,給她們?cè)斐杉傧?。但一次真正的雅?huì)卻從她們眼皮底下溜過(guò)去,女主人本可以請(qǐng)來(lái)所有公爵夫人,且她們也恨不能"被選中",然而女主人卻只擇請(qǐng)兩三位。更 有甚者,這類女主人毫不了解或干脆蔑視今日的廣告力量,不在報(bào)上刊登來(lái)賓的姓名,因此,她們?cè)谖靼嘌劳鹾笱劾镲L(fēng)度優(yōu)雅,可卻鮮為眾人所知,因?yàn)槲靼嘌劳鹾?了解她們的身份,而大眾并不知她們的底細(xì)。

德·圣德費(fèi)爾特夫人不屬于此類女主人,作為采蜜老手,她為第二天的聚會(huì)前來(lái)采摘、網(wǎng)羅賓客。德·夏呂斯先生不在采集之列,他一向拒絕登她的家門(mén)。不過(guò),他鬧翻的人不計(jì)其數(shù),德·圣德費(fèi)爾特夫人可以將他拒不赴會(huì)歸咎于性*格不合。

當(dāng)然,倘若事關(guān)奧麗阿娜一人,德·圣德費(fèi)爾特夫人很可能不會(huì)親自出馬,因?yàn)檠?qǐng)之聲切切,而接受者卻故作姿態(tài)翩翩,在此類表演中,最為出色*的首推那些 院士,候選人走出他們府邸時(shí)總不免感激涕零,堅(jiān)信可以得到他們的一票。可涉及的不僅僅是她一人。阿格里讓特親王會(huì)來(lái)嗎?還有德·迪福夫人?為防不測(cè)風(fēng)云, 德·圣德費(fèi)爾特夫人覺(jué)得還是親自走一趟更為穩(wěn)妥。對(duì)有的人,她來(lái)軟的,好言相勸,對(duì)有的人則動(dòng)硬的,厲聲強(qiáng)求,但對(duì)其他所有人,她都隱言相告,等待著他們 的將是難以想象的樂(lè)趣,機(jī)不可失,時(shí)不再來(lái),并保證每一位都可以在她家遇到各自渴望或急需結(jié)識(shí)的人物。她一年一度--猶如古代社會(huì)的某些法官--行使的這 種職權(quán),作為第二天就要舉辦本時(shí)令最為矚目的游園聚會(huì)的人物的這種間客廳,先后湊近每位賓客的耳朵,往里灌一句:"您明天不要忘了我。"與此同時(shí),要是瞥 見(jiàn)了哪位必須回避的丑八怪或鄉(xiāng)紳,她遂趾高氣揚(yáng)地扭過(guò)頭去,但滿臉卻繼續(xù)堆笑,這種鄉(xiāng)紳往往是有人出于同窗之情,讓他們進(jìn)入"希爾貝"府中,然而為她的游 園會(huì)卻不會(huì)增添任何光彩。對(duì)這類人物,她喜歡暫不搭理,以便事后可以解釋:"我是口頭邀請(qǐng)賓客的,可惜沒(méi)有遇到您。"就這樣,這位頭腦簡(jiǎn)單的圣德費(fèi)爾特用 她那雙四處搜尋的眼睛在參加親王夫人晚會(huì)的成員中"挑三撿四"。她自以為這樣一來(lái),便成了一位名副其實(shí)的蓋爾芒特公爵夫人。

必須交待一句,蓋爾芒特公爵夫人也并非人們以為的那樣,輕易向人問(wèn)候,時(shí)時(shí)笑容可掬的。對(duì)部分人來(lái)說(shuō),當(dāng)她拒絕問(wèn)候,拒絕微笑,恐怕是存心的:"她讓 我討厭,"她常說(shuō),"難道非得白白浪費(fèi)一小時(shí),跟她嘮叨她的那個(gè)晚會(huì)不成?"可在許多人看來(lái),是因?yàn)樗?膽怯,害怕惹丈夫大發(fā)脾氣,因?yàn)樗麑?shí)在不愿讓她 接待搞藝術(shù)的(瑪麗-希爾貝保護(hù)著眾多藝術(shù)家,必須小心謹(jǐn)慎,切勿讓某個(gè)著名的德國(guó)女歌唱家搭上腔);也是因?yàn)樗謶置褡逯髁x,她象德·夏呂斯先生一樣, 滿腦子蓋爾芒特家族的思想,從上流社會(huì)的觀點(diǎn)出發(fā),對(duì)民族主義嗤之以鼻(為了吹捧參謀部,現(xiàn)在人們竟然讓一個(gè)平民出身的將軍走在某些公爵前面),但由于她 深知自己思想并不正統(tǒng),又往往對(duì)民族主義思想作出很大讓步,弄得在這個(gè)反猶太主義的圈子里,擔(dān)心不得已要向斯萬(wàn)伸出問(wèn)候之手。不過(guò),她得知親王未讓斯萬(wàn)進(jìn) 門(mén),與他發(fā)生了"某種爭(zhēng)執(zhí)",便很快放下心來(lái)。她用不著冒險(xiǎn),在大庭廣眾之下違心與"可憐的查理"交談,她喜歡的是在私下對(duì)他表示依戀之情。只見(jiàn)走過(guò)一位 公爵夫人,長(zhǎng)得黑乎乎的,又丑又笨,品行不那么端正,雖沒(méi)有被趕出上流社會(huì),卻已被幾位風(fēng)雅人士排斥在社交圈子之外。"啊!這兒竟接待這種玩藝兒!"德· 蓋爾芒特夫人低聲道那目光就象個(gè)行家,一眼看透了讓她過(guò)目的珠寶是冒牌貨。一見(jiàn)這位太太是個(gè)半殘廢,滿臉盡是一撮一撮的黑毛,德·蓋爾芒特夫人便斷定這次 晚會(huì)不很體面。她從前與這位太太倒是以禮相待,但后來(lái)斷絕了一切往來(lái);對(duì)方向她致意,她只點(diǎn)點(diǎn)頭,再也冷淡不過(guò),"我不明白,"她對(duì)我說(shuō),似乎在表示歉 意,"瑪麗-希爾貝怎么請(qǐng)我們跟這幫渣滓在一起??梢哉f(shuō),三教九流,全都全了。梅拉尼·布達(dá)萊斯家安排得也要強(qiáng)多了。若她樂(lè)意,她盡可召集東正教最高會(huì) 議,開(kāi)設(shè)拉托利會(huì)教堂,可她至少不會(huì)在這種日子讓我們來(lái)。"--作者注
"這個(gè)女人又是誰(shuí)呀?"德·蓋爾芒特夫人看見(jiàn)一位身材矮小的女士和她的丈夫彬彬有禮地向她致意,失聲問(wèn)道。這位夫人樣子有點(diǎn)古怪,身著黑裙,簡(jiǎn)樸得個(gè) 窮人。德·蓋爾芒特夫人沒(méi)有認(rèn)出對(duì)方來(lái),傲慢地?fù)P起腦袋,象被觸犯了似的,瞪著眼睛,拒不回禮:"這位女人是誰(shuí),巴贊?"她神色*驚恐地又問(wèn)道。這時(shí),德· 蓋爾芒特先生為了補(bǔ)救奧麗阿娜的失禮舉止,連忙向那位夫人致意,與她丈夫握手,一邊對(duì)妻子說(shuō)道:"可這是德·肖斯比埃爾夫人呀,您太失禮了"。"我不知道 什么肖斯比埃爾。""是尚利福老太太的侄兒。""我全不認(rèn)識(shí)。這位夫人是誰(shuí),她為何要向我致意?""您呀,就知道問(wèn),這位是德·夏勒瓦爾夫人的女兒,亨利 埃利·蒙莫朗西。""噢!我與她母親是老相識(shí),她長(zhǎng)得嫵媚動(dòng)人,機(jī)智風(fēng)趣。她怎么嫁給了這幫子我根本不認(rèn)識(shí)的人?您說(shuō)她叫德·肖斯比埃爾夫人?"她說(shuō)這個(gè) 姓氏時(shí),一副詢問(wèn)的神色*,仿佛害怕搞錯(cuò)了似的。公爵狠狠瞪了她一眼。"叫肖斯比埃爾,這沒(méi)有什么滑稽的,瞧您這副大驚小怪的樣子!肖斯比埃爾老人是我剛才 提到的德·夏勒瓦爾夫人、德·塞納古夫人和梅勒羅子爵夫人的兄弟。都是體面人。""噢!夠了。"公爵夫人大聲嚷道,象一位馴獸女郎,從來(lái)不愿露出驚恐的神 色*,讓人以為被野獸兇殘的目光嚇破了膽。"巴贊,您真讓我高興。我真不知道您從哪兒翻出了這些姓氏,可我得向您表示恭賀。我雖然不知道肖斯比埃爾,可我讀 過(guò)巴爾扎克的書(shū),世上并非就您一個(gè)人讀過(guò),我還讀過(guò)拉比什的東西。我欣賞尚利福,也不厭惡夏勒瓦爾,可我承認(rèn)杜·梅勒羅更響亮。再說(shuō),我們也得承認(rèn)肖斯比 埃爾這姓氏也不賴。您搜羅了這么些姓氏,真不可思議。若您想寫(xiě)一部書(shū),"她對(duì)我說(shuō),"得記住夏勒瓦爾和杜·梅勒瓦這兩個(gè)姓。您不可能找到更棒的。""這樣 一來(lái),他保準(zhǔn)要吃官司,進(jìn)監(jiān)獄,虧您給他出這種餿主意,奧麗阿娜。""要是他想請(qǐng)人幫他出餿主意,尤其想照壞點(diǎn)子去行事,我倒希望他手下有一幫更年輕的 人。可他只想寫(xiě)部書(shū),別無(wú)他圖!"離我們相當(dāng)遠(yuǎn)的地方,一位美妙、自豪的年輕女子冷不防脫穎而出,只見(jiàn)她身著浩白的裙袍,珠光寶氣,羅紗生風(fēng)。德·蓋爾芒 特夫人看著她在說(shuō)話,面前圍著一群人,被她那磁鐵一般的優(yōu)雅風(fēng)姿所吸引。

"您妹妹走到哪里都是最漂亮的,她今晚可真是迷人。"年輕女子一邊往椅子上坐,一邊對(duì)從身邊走過(guò)的希梅親王說(shuō)。德·弗羅貝維爾上校(同姓的那位將軍是 他叔父)和德·布雷奧代先生來(lái)到我們身邊坐下,而德·福古貝先生搖搖晃晃(他過(guò)分講究禮貌,甚至在打網(wǎng)球時(shí)亦如此,擊球前總要征求尊貴的對(duì)手同意,因此不 可避免要輸球),又轉(zhuǎn)到了德·夏呂斯先生身旁(在這之前,他幾乎被莫萊伯爵夫人寬大的裙釵裹著走,在所有的女人中間,他唯獨(dú)對(duì)她公開(kāi)表示仰慕之情)而恰在 這時(shí),又一個(gè)駐巴黎外交使團(tuán)的許多成員前來(lái)向男爵致意。德·福古貝先生一眼看到了一位外貌尤為精明的年輕秘書(shū),朝德·夏呂斯先生咧嘴一笑,笑中顯然包含著 那唯一的提問(wèn)。德·夏呂斯先生或許會(huì)存心連累某人,然而突然感到自己受到了他人這一笑的連累,這一笑只能有一種含義,使他惱羞成怒。"我可什么都不知道, 請(qǐng)您把您的好奇心留著自己用吧。您如此好奇,令我不寒而栗。再說(shuō),如果真遇到特殊情況,您豈不干出頭號(hào)大蠢事。我覺(jué)得這位小伙子絕對(duì)不是那種人。"德·夏 呂斯先生為被一位蠢貨看透了心思而惱火,他的這番話中并無(wú)真言。倘若男爵說(shuō)的是真話,那么這位秘書(shū)準(zhǔn)是這一使館中獨(dú)一無(wú)二的人物。確實(shí),使館由形形色*色*的 人物組成,有不少極為庸俗,以致人們一旦追究為何偏偏選中這批庸人的因由,便不會(huì)不發(fā)現(xiàn)同性*戀這一因素。正是這一小小的索多姆外交王國(guó),封了一個(gè)為首的大 使,他偏偏不愛(ài)男色*愛(ài)女色*,象串演活報(bào)一劇一樣虛張聲勢(shì),滑事情就發(fā)生在他眼皮底下,但他卻不相信會(huì)有同性*戀。他很快進(jìn)行檢驗(yàn),把親妹妹嫁給了一位代辦, 誤以為此人是追逐女人的好手。這樣一來(lái),他就有點(diǎn)礙手礙腳了,不久便被取而代之,來(lái)了一位新的大使閣下,保證了全使館人員的一致性*。其他使館企圖與之比試 高低,怎么都無(wú)法奪走桂冠(就象在中學(xué)優(yōu)等生會(huì)考中,奪魁的總是某一所中學(xué)),直到十余年后,一些情趣相異的隨員打入了這一協(xié)調(diào)一致的整體,另一個(gè)使館才 終于從它手中奪走了敗壞名聲之勛章,走在了最前頭。

德·蓋爾芒特夫人心中的石頭落了地,知道再也不用擔(dān)心要與斯萬(wàn)交談,便對(duì)斯萬(wàn)與男主人之間發(fā)生爭(zhēng)執(zhí)一事產(chǎn)生了好奇心。"您知道是為了什么事情?"公爵 向德·布雷奧代打聽(tīng)。"我聽(tīng)說(shuō)是為作家貝戈特讓人在他們府中演出一部獨(dú)幕劇的事。"德·布雷奧代回答道,"那部劇本妙極了??陕?tīng)說(shuō)演員化裝成希爾貝,貝戈 特先生的本意確實(shí)也是想把希爾貝表現(xiàn)一番。""嗬,要是看到希爾貝那副全非的變形模樣,該多有趣啊。"公爵夫人微微一笑,想入非非地說(shuō),"正是因?yàn)檫@次演 出的事,希爾貝要求斯萬(wàn)作出解釋。"德·布雷奧代伸出那副嚙齒動(dòng)物似的尖下巴,繼續(xù)說(shuō)道,"斯萬(wàn)沒(méi)有多加解釋,回答的話大家都覺(jué)得很風(fēng)趣:'可是,那跟您 絲毫不像,您要比那滑稽多了!'再說(shuō),據(jù)傳那部短劇確實(shí)精彩。莫萊夫人去看過(guò)演出,看得樂(lè)極了。""怎么,莫萊夫人也去了?"公爵夫人驚詫地問(wèn),"啊!準(zhǔn) 是梅梅一手策劃的。遇到這等事,總少不了他??傆心敲匆惶?,眾人都去了,唯我堅(jiān)持原則,自甘寂寞,獨(dú)自呆在自己的那方天地里。"打從德·布雷奧代先生跟他 們談及此事開(kāi)始,蓋爾芒特公爵夫人便明顯有了新的看法(若不是與斯萬(wàn)的沙龍有關(guān),至少與等一會(huì)兒與斯萬(wàn)見(jiàn)面的設(shè)想有關(guān))。"您跟我們講的這一切純屬捏 造,"德·弗羅貝維爾上校對(duì)德·布雷奧代說(shuō),"我了解情況,原因就不說(shuō)了。毫不夸張,親王確實(shí)破口怒罵了斯萬(wàn)一頓,用我們父輩的話說(shuō),警告他從此不要再登 他的家門(mén),這純粹是因?yàn)樗谷f(wàn)固執(zhí)己見(jiàn)的緣故。依我之見(jiàn),我叔父希貝爾一點(diǎn)沒(méi)錯(cuò),不僅罵得在理,而且早在半年前就該與那位死心塌地的德雷福斯分子分道揚(yáng)鑣 了。"

可憐的德·福古貝先生這一次不僅僅是位總慢半拍的網(wǎng)球手,而且簡(jiǎn)直成了只有氣無(wú)力的網(wǎng)球,任人無(wú)情擊打,被拋到了蓋爾芒特公爵夫人面前,向她表示敬意??伤玫降膮s是相當(dāng)無(wú)禮的對(duì)待,因?yàn)閵W麗阿娜固執(zhí)己見(jiàn),總是以為她圈子里的所有外交官-或政客--都是些傻瓜。

最近一段時(shí)間來(lái),上流社會(huì)對(duì)軍人有些寵愛(ài),德·弗羅貝維爾先生無(wú)疑沾了光。不幸的是,他娶的妻子雖然確確實(shí)實(shí)是蓋爾芒特家族的親戚,卻窮得不能再窮 了,且他自己也家境敗落,無(wú)依無(wú)靠,遇到哪房親戚的紅白喜事,也往往是登不了大雅之堂,被人冷落在一邊。他們于是淪落到了上流社會(huì)普通信徒的地步,好比名 義上的天主教徒,一年只有一次挨近圣餐臺(tái)。若不是德·圣德費(fèi)爾特夫人一如既往,看在已故的德·弗羅貝維爾將軍的情份上,給他們兩位尚幼的女兒送穿的、供玩 的,盡力幫助這對(duì)夫婦,他們兩口子的物質(zhì)生活可就很悲慘了。上校雖被認(rèn)為是個(gè)善良的小伙子,可卻沒(méi)有一副感恩戴德的好心腸。他羨慕恩人的榮華富貴,嫉妒她 奢侈無(wú)度,大擺闊氣。一年一度的游園會(huì)對(duì)他,對(duì)他妻子和他們的孩子來(lái)說(shuō)都是一件美妙無(wú)比的開(kāi)心事,千金難買,無(wú)論如何也不愿錯(cuò)過(guò),可一想到德·圣德費(fèi)爾特 夫人從中漁利而得意洋洋,一臉興致頓時(shí)變酸發(fā)臭。各家報(bào)刊競(jìng)相宣布游園會(huì)的消息,不厭其煩地大作介紹之后,往往又賣關(guān)節(jié),添上一句:"有關(guān)這一美妙的盛 會(huì),我們將陸續(xù)報(bào)道。"于是,接連幾天,報(bào)紙上連篇累牘地對(duì)衣著服飾進(jìn)行補(bǔ)充介紹,所有這一切,弗羅貝維爾一家看了實(shí)在不堪忍受,他們本來(lái)缺乏樂(lè)趣,也知 道在游園會(huì)上可以盡情歡樂(lè),但每年一到這個(gè)時(shí)候,竟然指望天不作美,把游園會(huì)攪黃了,死守著晴雨表,幸災(zāi)樂(lè)禍,恨不得暴風(fēng)雨早點(diǎn)來(lái)臨,好讓盛會(huì)吹臺(tái)。

"我不跟您討論政治,弗羅貝維爾,"德·蓋爾芒特先生說(shuō),"可是關(guān)于斯萬(wàn),我可以直言不諱地說(shuō)他對(duì)我們的所作所為是卑劣的。他過(guò)去在上流社會(huì),靠的是 我們,是夏爾特爾公爵的保護(hù),如今我聽(tīng)說(shuō)他是個(gè)公開(kāi)的德雷福斯分子。我未曾想到他竟是如此小人,我總以為他是一個(gè)精明的美食家,一個(gè)講究實(shí)利的人,一個(gè)收 藏家,一個(gè)古書(shū)迷,作為賽馬俱樂(lè)部的會(huì)員,又是一個(gè)德高望重的人,一個(gè)地方通,給我們送來(lái)上品波爾圖葡萄酒,可以喝個(gè)痛快,還以為他是個(gè)文學(xué)迷,是個(gè)一家 之主。?。∥冶或_得不淺。我不是說(shuō)我自己,我反正已是老朽,別人怎么議論都沒(méi)有什么,我差不多已是個(gè)老叫化子了,別的不說(shuō),單就為了奧麗阿娜,他也不該那 樣行事,而應(yīng)該公開(kāi)譴責(zé)猶太人和那位罪犯的忠實(shí)信徒們。"

"是呀,我妻子對(duì)他一直友好相待,"公爵繼續(xù)說(shuō)道,他顯然以為,不管人們內(nèi)心對(duì)德雷布福斯是否有罪持何種看法,但判他叛國(guó)罪,這對(duì)他們?cè)谑ト諣柭鼌^(qū)得到的款待是種回報(bào)。

"他本該與他們勢(shì)不兩立的。不信,您問(wèn)問(wèn)奧麗阿娜,她對(duì)他真的十分友好。"公爵夫人覺(jué)得天真與平靜的聲調(diào)會(huì)給自己的話語(yǔ)平添幾分悲劇和真切的效果,于 是用小學(xué)生的口吻說(shuō)道,仿佛嘴里吐出來(lái)的句句是真話,只是讓兩只眼睛露出幾絲憂傷:"可這是真的,我沒(méi)有任何理由要隱瞞我對(duì)查理的一片真情!""瞧,不是 我逼她說(shuō)的吧。這還不算,他還如此忘恩負(fù)義,竟然成了德雷福斯分子!"

"說(shuō)到德雷福斯分子,"我開(kāi)口道,"據(jù)說(shuō)馮親王就是一位。""??!您跟我提起了他,正好。"德·蓋爾芒特先生大聲道,"我差點(diǎn)忘了他請(qǐng)我星期一去用晚 餐。不過(guò),管他是不是德雷福斯分子,對(duì)我都是一碼事,因?yàn)樗峭鈬?guó)人。我對(duì)這才不在乎呢。但作為一個(gè)法國(guó)人來(lái)說(shuō),那就是另一回事了。斯萬(wàn)是個(gè)猶太人,這不 假??墒牵钡浆F(xiàn)在--請(qǐng)?jiān)徫?,弗羅貝維爾--我還是老毛病不改,認(rèn)為一個(gè)猶太人也可以成為法國(guó)人,我是說(shuō)一個(gè)令人尊敬的猶太人,一個(gè)上流社會(huì)的人。而 斯萬(wàn)本來(lái)是當(dāng)之無(wú)愧的。哎!他現(xiàn)在卻逼得我承認(rèn)我錯(cuò)了,因?yàn)樗呀?jīng)公然支持那個(gè)德雷福斯(不管他是否有罪,他根本就不是斯萬(wàn)圈子里的,斯萬(wàn)也許跟他都沒(méi)有 一面之交),那家伙恩將仇報(bào),竟然反對(duì)收養(yǎng)過(guò)他、待他如親人的社會(huì)。別提了,我們過(guò)去都是斯萬(wàn)的保護(hù)人,甚至可以擔(dān)保他是愛(ài)國(guó)的,就象擔(dān)保自己是愛(ài)國(guó)的一 樣。?。√蓯毫?,他竟然這樣回報(bào)我們。我承認(rèn)未曾料到他會(huì)變成如此德性*。我抬舉他了。他富有才智(當(dāng)然指的是他的那種才智)。我心里明白,當(dāng)初他堅(jiān)持那 樁不體面的婚事,實(shí)際上已經(jīng)喪失理智了。噢,您知道斯萬(wàn)的婚事讓誰(shuí)最傷心嗎?讓我妻子,奧麗阿娜如我所說(shuō)的那樣,雖然表面經(jīng)常顯得無(wú)動(dòng)于衷,但在她的內(nèi) 心,感覺(jué)卻異常強(qiáng)烈。"德·蓋爾芒特夫人為自己的性*格得到如此剖析感到欣喜,洗耳恭聽(tīng),不插一句話,一方面是因?yàn)閷?duì)溢美之辭受之有愧,但更主要的是怕打斷 他的話。德·蓋爾芒特先生即使就此談上一個(gè)鐘頭,她也會(huì)耐心聽(tīng)著,就是別人為她演奏音樂(lè),她也沒(méi)這么一動(dòng)不動(dòng)。"噢,我還記得,當(dāng)她得知斯萬(wàn)的婚事,她生 氣了;她覺(jué)得,我們對(duì)他那么友好,可這人也太不象話了。她原本很愛(ài)斯萬(wàn),心里十分難過(guò)。奧麗阿娜,是不是?"丈夫直截了當(dāng),一語(yǔ)道破,使德·蓋爾芒特夫人 得以不露聲色*地證實(shí)她的感覺(jué),丈夫的溢美之辭已經(jīng)窮盡,她覺(jué)得應(yīng)該作出回答。她盡量擺出一副"真誠(chéng)"的樣子,因而顯得更富有教養(yǎng),聲音靦腆而純樸,溫柔中 又含著幾分持重,說(shuō)道:"是的,巴贊沒(méi)有說(shuō)錯(cuò)。""不過(guò),這又不是一碼子事。您能怎么辦?愛(ài)情就是愛(ài)情,然雖我以為,愛(ài)情應(yīng)該有個(gè)界限。若對(duì)方是個(gè)年輕小 伙子,是個(gè)不諳事理的毛孩子,那他如此想入非非,心血來(lái)潮,我尚能原諒??伤谷f(wàn)是個(gè)聰明人,老練,敏感,對(duì)繪畫(huà)藝術(shù)十分內(nèi)行,又是夏爾特爾公爵和希貝爾本 人的??停?說(shuō)此番話時(shí),德·蓋爾芒特先生口氣十分友善,絲毫沒(méi)有他平素常常表露的俗氣。他說(shuō)得悲切而又略帶憤懣,同時(shí)顯得和藹而又嚴(yán)肅,令人想起倫勃朗 筆下的人物。如西克斯市長(zhǎng),具有大家氣度,別有動(dòng)人心弦的魅力。人們感覺(jué)到,對(duì)公爵來(lái)說(shuō),問(wèn)題根本不在于斯萬(wàn)在此事中的所作所為是否道德,因?yàn)檫@是毋庸置 疑的事;他內(nèi)心感到痛苦,就象父親看著自己的孩子辜負(fù)了他嘔心瀝血對(duì)他的一番培育,存心毀掉為他創(chuàng)造的美好前程,做出了家規(guī)族俗所不容的荒唐行徑,敗壞了 受人敬重的家族的名聲。當(dāng)初得知圣盧是個(gè)德雷福斯分子時(shí),德·蓋爾芒特先生確實(shí)沒(méi)有象現(xiàn)在這樣表現(xiàn)得如此驚愕和痛苦。首先,是因?yàn)樗赐噶怂闹蹲邮莻€(gè)誤 入歧途的年輕人,除非改邪歸正,不然做出什么壞事都不足為怪,而斯萬(wàn),拿德·蓋爾芒特先生的話說(shuō),是個(gè)"持重的人,占有第一流的地位"。其次,從事發(fā)到如 今,已經(jīng)經(jīng)過(guò)了相當(dāng)長(zhǎng)的一段時(shí)間,此間,如果用歷史觀點(diǎn)看,事件的發(fā)生似乎已經(jīng)部分證明了德雷福斯分子觀點(diǎn)正確的話,那么,反德雷福斯力量也倍加兇猛了, 并從初期的純政治力量發(fā)展成為一股社會(huì)力量?,F(xiàn)在,已經(jīng)是軍國(guó)主義和愛(ài)國(guó)主義的斗爭(zhēng),社會(huì)中掀起的怒濤漸漸爆發(fā)出風(fēng)暴乍起時(shí)所不具備的強(qiáng)大力量。

"您瞧,"德·蓋爾芒特先生繼續(xù)說(shuō),"即使按照他那些可愛(ài)的猶太人的觀點(diǎn),他不是絕對(duì)支持那些觀點(diǎn)嘛,斯萬(wàn)也是干了一件后患無(wú)窮的蠢事。他證明了他們 都是秘密結(jié)合的,幾乎身不由己,不得不支持與他們同屬一個(gè)人種的人,哪怕素昧平生。這是個(gè)社會(huì)公害。我們顯然過(guò)分寬容了,正因?yàn)樗谷f(wàn)受人尊敬,甚至普遍被 人接受,差不多是大家唯一熟悉的一位猶太人,所以他干的蠢事反響就更大。大家會(huì)暗自思量:Abuno disceomnes①。"在記憶中適時(shí)找到一句如此恰當(dāng)?shù)母裱?,由此產(chǎn)生的自我滿足使痛心的老爺臉上掠過(guò)一絲驕傲的微笑,滿臉的憂楚頓時(shí)煙消云散。

①拉丁語(yǔ),意為"知其一便知其百"。

我十分渴望了解親王和斯萬(wàn)之間到底發(fā)生了什么事,倘若斯萬(wàn)尚未離去,我真想在晚會(huì)上見(jiàn)他一面。我把內(nèi)心的想法吐露給了公爵夫人,她回答我說(shuō):"我告訴 您吧,我倒不特別想見(jiàn)他,因?yàn)閯倓傇诘隆なサ沦M(fèi)爾特夫人家,有人對(duì)我說(shuō),他死前似乎有個(gè)心愿要了結(jié),那就是他希望我認(rèn)識(shí)一下他的妻子和女兒。我的主啊,要 是他因此而病了,我該多么痛苦啊。不過(guò),我首先希望事情不要嚴(yán)重到這個(gè)地步。再說(shuō),這也根本不成其為什么理由,因?yàn)檫@事輕而易舉就可辦到。一位毫無(wú)才華的 作家豈不可以這樣說(shuō):'投我進(jìn)學(xué)士院的票吧,因?yàn)槲移拮泳鸵懒?,我希望能給她這最后的快樂(lè)。'要是非得去認(rèn)識(shí)所有垂死的人,那就再也不可能有什么沙龍 了。我的馬伕也許就會(huì)來(lái)求我:'我女兒病很重,請(qǐng)幫我一把,讓帕爾馬公主接見(jiàn)接見(jiàn)我吧。'我鐘愛(ài)查理,若我拒絕他,我會(huì)十分難過(guò),正是因?yàn)檫@一點(diǎn),我更希 望能避免他向我提出這一請(qǐng)求。我衷心希望他不至于象他自己說(shuō)的那樣,已經(jīng)瀕臨死亡,但倘若果真死了,那對(duì)我來(lái)說(shuō),也決不是去認(rèn)識(shí)那兩個(gè)女人的時(shí)候,她們?cè)?整整十五年間剝奪了我最可愛(ài)的朋友,而他很可能把她們留給我照顧,可我卻無(wú)法因此而見(jiàn)上他一面,既然他說(shuō)不定都已死了!"

德·布里奧代先生對(duì)德·弗羅貝維爾上校揭穿了他的老底耿耿于懷,一直在盤(pán)算著予以反擊。

"我不懷疑您說(shuō)的這一切的正確性*,我親愛(ài)的朋友,"他說(shuō)道,"可我的消息源自可靠渠道。是拉都·德·奧弗涅親王告訴我的。"

"象您這樣一位學(xué)識(shí)淵博的人,竟然還說(shuō)什么拉都·德·奧弗涅,我感到奇怪。"德·蓋爾芒特先生打斷了他的話說(shuō),"您知道他根本不是什么親王。這個(gè)家族唯獨(dú)剩下一位成員,那就是奧麗阿娜的叔父,布永公爵。"

"就是德·維爾巴里西斯夫人的兄弟?"我想起這位夫人當(dāng)姑娘時(shí)也姓德·布永,便開(kāi)口問(wèn)道。

"正是。奧麗阿娜,德·朗勃爾薩克夫人向您問(wèn)好。"

果然,只見(jiàn)德·朗勃爾薩克公爵夫人不時(shí)莞爾一笑,向她認(rèn)出的某個(gè)熟人致意,但緊接著笑臉便象流星一般倏然消逝。這一微笑并不明確表示某種確認(rèn),也不具 體化成某種無(wú)聲但明白易懂的語(yǔ)言,而是幾乎瞬息即逝,陷入某種心醉神迷的理想佳境,似是而非,不置可否;與此同時(shí),她的頭輕輕一點(diǎn),象是怡然自得地為人祝 福,令人想起哪位有些軟弱無(wú)力的主教大人向領(lǐng)圣體的人群微微點(diǎn)頭的動(dòng)作。但德·朗勃爾薩克夫人無(wú)論如何成不了主教。不過(guò),對(duì)此種早已過(guò)時(shí)的特殊致意方式, 我已有所領(lǐng)教。在貢布雷和巴黎,我外祖母的女友無(wú)一例外都習(xí)慣于這種致意方式,即使在社交場(chǎng)合,也好似在教堂舉行舉揚(yáng)圣體或葬禮儀式時(shí)一樣,與熟人相遇, 也是一副天使般的莊嚴(yán)神態(tài),有氣無(wú)力地道一聲日安,尾聲化作祈禱聲。這時(shí),德·蓋爾芒特先生開(kāi)了口,完全證實(shí)了我剛才的提問(wèn)。"可您已經(jīng)見(jiàn)過(guò)布永公爵 了。"德·蓋爾芒特先生對(duì)我說(shuō),"今天下午您進(jìn)我書(shū)房的時(shí)候,他正好出門(mén),就是那位矮個(gè)子、一身白的先生。"原來(lái),就是被我當(dāng)作貢布雷小市民的那一位,現(xiàn) 在細(xì)細(xì)回想起來(lái),我發(fā)現(xiàn)他和德·維爾巴里西斯夫人確實(shí)相像。德·朗勃爾薩克夫人和我外祖母女友們的致意方式如出一轍,盡管漸趨消亡,我卻開(kāi)始對(duì)此發(fā)生了興 趣,因?yàn)樗蛭冶砻髁嗽讵M隘、封閉的圈子里,無(wú)論是小市民圈還是貴族圈,舊規(guī)矩頑固地存在著,使我們得以象考古學(xué)家那樣發(fā)現(xiàn)阿蘭古子爵和德·洛伊薩·比謝 時(shí)代的教育狀況及其反映的精神風(fēng)貌。尤其是現(xiàn)在,布永公爵與貢布雷一位年齡相仿的小市民舉止外觀相似至極(記得以前在一張達(dá)格雷照片①上看到圣盧的外祖父 拉羅什富科公爵,我大吃一驚,怎么他的服飾、神態(tài)和風(fēng)度都與我的外叔祖父如出一轍),令我領(lǐng)悟到,社會(huì)乃至個(gè)人的差異是相同時(shí)代,不同時(shí)期造成的。其實(shí), 服飾的入時(shí)和時(shí)代精神的表露在一個(gè)人的心目中占有極其重要的位置,甚至超過(guò)了自己的等級(jí)地位,等級(jí)地位只在當(dāng)事人的自尊心和他人的想象中舉足輕重罷了,人 們無(wú)需看遍盧浮宮的畫(huà)廊便可明白,路易·菲利浦時(shí)代的貴族與同時(shí)代的資產(chǎn)者之間的差別,比起路易·菲利浦時(shí)代與路易十五時(shí)代貴族與貴族之間的差別來(lái),就是 小巫見(jiàn)大巫了。

①按早期達(dá)格雷照相法攝成的照片。

這時(shí),受德·蓋爾芒特親王夫人保護(hù)的一位巴伐利亞長(zhǎng)發(fā)樂(lè)師向奧麗阿娜致意。奧麗阿娜點(diǎn)了點(diǎn)頭,表示還禮,此人形容古怪,公爵并不認(rèn)識(shí)他,可認(rèn)定此人聲 名狼藉,然而自己的妻子卻問(wèn)候這種人,不禁怒火中燒,猛地朝妻子轉(zhuǎn)過(guò)身子,神色*疑厲,似乎在發(fā)問(wèn):"這個(gè)野蠻家伙到底是什么人?"可憐的德·蓋爾芒特夫人 處境相當(dāng)尷尬,倘若樂(lè)師對(duì)這位受丈夫虐待的妻子有所憐憫的話,那他早該盡快離去了??墒?,周圍盡是公爵小圈子的老朋友,說(shuō)不定正是他們?cè)趫?chǎng)促使他默然點(diǎn)頭 致意呢,在他們中間,他也許不想過(guò)分計(jì)較公爵對(duì)他的公開(kāi)侮辱,以證明他與德·蓋爾芒特夫人并非素昧平生,向她致意合情合理;抑或在這本應(yīng)服從理智的時(shí)刻, 他為內(nèi)心一股不可抵擋、難以名狀的愚昧力量所驅(qū)使,一絲不茍地按禮儀常規(guī)行事,只見(jiàn)這位樂(lè)師向德·蓋爾芒特夫人靠得更近,對(duì)她說(shuō)道:"公爵夫人,我請(qǐng)求賞 光將我介紹給公爵。"德·蓋爾芒特夫人無(wú)地自容??墒牵M管她是房蒙受欺騙的妻室,但畢竟還是德·蓋爾芒特夫人,不能表露自己已被剝奪了向夫君介紹熟人的 權(quán)利。"巴贊,"她說(shuō)道,"請(qǐng)?jiān)试S我向您介紹德·埃威克先生。"

"我不是向您打聽(tīng)您明天是否去德·圣德費(fèi)爾特夫人府上。"德·弗羅貝維爾上校對(duì)德·蓋爾芒特夫人說(shuō)道,以消除德·埃威克先生不合時(shí)宜的請(qǐng)求造成的難堪氛圍。"不過(guò),全巴黎的頭面人物都將赴會(huì)。"

然而,蓋爾芒特公爵象死板一塊,猛地一下向不知趣的樂(lè)師轉(zhuǎn)過(guò)身子,迎面相對(duì),儼然似個(gè)龐然大物,一聲不吭,怒氣沖沖,猶如電閃雷鳴的朱庇特,就這樣一 動(dòng)不動(dòng)地站立了數(shù)秒鐘,雙眼噴射出憤怒和驚詫的火焰,怒火象火山爆發(fā),把頭發(fā)都燒卷曲了。這副挑戰(zhàn)的架勢(shì)似乎向全體在場(chǎng)的人們表明他不認(rèn)識(shí)這位巴伐利亞樂(lè) 師,但瞬刻之后,他仿佛內(nèi)心突然一陣沖動(dòng),給了他足夠的力量去履行向他提出的禮貌之舉,只見(jiàn)他戴著白色*手套的雙手反剪背后,身子向前一傾,猛地向樂(lè)師鞠了 一躬,腰彎得那么深,含著幾多驚愕和憤懣,動(dòng)作是那么突然而又猛烈,嚇得樂(lè)師渾身戰(zhàn)栗,遂彎腰向后退卻,以免對(duì)方的腦袋狠狠地撞上自己的肚皮。

"可我明天恰巧不在巴黎,"公爵夫人回答德·弗羅貝維爾說(shuō),"我本不該說(shuō)的,可我得老實(shí)告訴您,我活到現(xiàn)在這個(gè)歲數(shù),還沒(méi)有見(jiàn)過(guò)蒙福爾-拉莫利教堂的 彩繪大玻璃,那么這次藝術(shù)參觀就不具備"急救"行動(dòng)的迫切性*,既然可以推遲二十五載之久,那就完全可以再后延二十四小時(shí),并無(wú)后顧之憂,不會(huì)有什么危險(xiǎn)。 公爵夫人所采取的這一計(jì)劃豈不是以蓋爾芒特家族的方式公開(kāi)宣布,德·圣德費(fèi)爾特沙龍絕不是一個(gè)正經(jīng)的殿堂,邀請(qǐng)您不過(guò)是想利用您在《高盧人報(bào)》作報(bào)道時(shí)裝 個(gè)門(mén)面,似乎揭開(kāi)了貼在這一個(gè)個(gè)或起碼這一個(gè)殿堂(如果僅此一個(gè)的話)門(mén)上的"大雅"的印封,人們豈能在那里看到這樣的"大雅"之堂。德·布里奧代先生感 到妙不可言的開(kāi)心,并和所有上流社會(huì)人士一樣,看到德·蓋爾芒特夫人做出了他們那不怎么顯赫的地位無(wú)論如何不容他們效法的事情,倍添詩(shī)一般的暢快,就象束 縛在自己土地上的農(nóng)民,看到比他們更自由、更富有的人們從自己頭頂上踩過(guò)去,不禁啞然失笑。不過(guò),德·布里奧代先生內(nèi)心的這種難言之樂(lè)與德·弗羅貝維爾油 然而生的快樂(lè)勁頭毫無(wú)關(guān)系,后者雖然也有所掩飾,但卻到了欣喜若狂的地步。

德·弗羅貝維爾先生強(qiáng)壓住自己的笑聲,以免讓人聽(tīng)見(jiàn),結(jié)果憋得滿臉通紅,活象只公雞,即便如此,他也沒(méi)止住咯咯的嘻笑聲,同時(shí)故作憐憫的口吻,斷斷續(xù) 續(xù)地大聲道:"啊!可憐的圣德費(fèi)爾特嬸母,她準(zhǔn)會(huì)傷心得病倒!不!可悲的婦人明天見(jiàn)不到公爵夫人,該是多大的打擊啊!這不是要她的命嘛!"他笑得直不起腰 來(lái)。在狂喜之中,他情不自禁地又跺腳又搓手。德·蓋爾芒特夫人欣賞的是德·弗羅貝維爾和善的用心,而不是他那令人生厭的煩擾,她動(dòng)用了一只眼睛和一只嘴 角,朝他淡然一笑,最后決定立即離他而去。"聽(tīng)我說(shuō),我只好祝您晚安告辭了。"她一副迫不得已的憂郁神情,站起身子對(duì)他說(shuō)道,仿佛這對(duì)她來(lái)說(shuō)是件不幸的 事。她那雙藍(lán)色*的眼睛似乎念念有辭,她那嗓音猶如音樂(lè)般甜美,令人想起哪位仙女詩(shī)一般的哀怨泣訴。"巴贊要我去看看瑪麗。"

實(shí)際上,她已經(jīng)聽(tīng)夠了弗羅貝維爾的嘮叨,他不厭其煩地慫恿她去蒙福爾-拉莫利,而她心里明白,他是第一次聽(tīng)說(shuō)那兒的彩繪大玻璃,而且他無(wú)論如何也不會(huì) 放棄圣德費(fèi)爾特的游園會(huì)。"再會(huì),可我才剛剛跟您談了幾句,上流社會(huì)就是這樣,相互間誰(shuí)也看不透誰(shuí),想說(shuō)的不說(shuō);再說(shuō),生活中處處如此。但愿死后能安排得 好一些。至少再也用不著去袒胸露肩了??烧l(shuí)知道呢?也許有人會(huì)在盛宴上炫耀自己的骨肉和腸蟲(chóng)。為什么就不行呢?噢,瞧瞧朗比榮老太太,您覺(jué)得她這副樣子與 那具套著開(kāi)口裙的骨架有什么大的區(qū)別嗎?她擁有各種各樣的權(quán)利,這不假,因?yàn)樗辽僖堰^(guò)百歲。我剛剛涉足上流社會(huì)的時(shí)候,她就已經(jīng)老得象個(gè)丑八怪,令人惡 心,我拒絕向這種人鞠躬。我以為她早就死了呢。她來(lái)這里,簡(jiǎn)直是讓我們看她的熱鬧,不然,就沒(méi)有別的解釋了。真是壯觀,簡(jiǎn)直象做禮拜。好一派'圣地景象 '!"公爵夫人離開(kāi)了弗羅貝維爾,他又挨了過(guò)去:"我想最后跟您說(shuō)一句話。"她有些氣惱,傲慢地問(wèn)道:"還有什么話?"他擔(dān)心她臨行前突然改變主意,不去 蒙福爾-拉莫利:"由于德·圣德費(fèi)爾特的緣故,也為了不讓她傷心,我才沒(méi)有斗膽跟您提這件事,可既然您已經(jīng)準(zhǔn)備不去她府上,那我可以告訴您,我為您感到高 興,因她府上流行麻疹!""?。∥业闹靼?!"奧麗阿娜大聲道,她平時(shí)就害怕得病,"可對(duì)我來(lái)說(shuō),這病根本沒(méi)有關(guān)系,我已經(jīng)得過(guò)一次了。一個(gè)人一生不可能出 兩次麻疹。""那是醫(yī)生的話,可我見(jiàn)過(guò)有人甚至得過(guò)四次麻疹。反正,您現(xiàn)在已經(jīng)知道內(nèi)情。"至于他自己,別說(shuō)這麻疹純系捏造,就是真的染上此病,臥床不 起,他也決不甘心錯(cuò)過(guò)等待已久的圣德費(fèi)爾特盛會(huì)。他將為在盛會(huì)上看到眾多風(fēng)雅之士而欣喜!但更大的樂(lè)趣是親眼看看游園會(huì)辦糟的景況,尤其痛快的,是可以大 大自我炫耀一番,吹噓自己如何與上流雅士交往,同時(shí)又夸大其辭或者憑空捏造,悲嘆游園會(huì)辦得糟糕不堪。

我利用公爵夫人換座的機(jī)會(huì),站起身子,想去吸煙室打聽(tīng)斯萬(wàn)的消息。"拔拔爾跟我講的這些話,您一句也不要信。"她對(duì)我說(shuō),"小莫萊決不會(huì)去那兒湊熱鬧 的。他們跟我們扯這些事,只不過(guò)是為了吸引我們。他們不接待任何來(lái)訪,也從沒(méi)有得到哪方邀請(qǐng)。連他自己也承認(rèn):'我們倆孤單地呆在自己家中。'他老愛(ài)說(shuō)' 我們'①,不象國(guó)王稱孤道寡,而是包括他的妻子,我不用多問(wèn)??晌伊私獾靡磺宥?公爵夫人添了一句。我和她迎面遇到了兩位年輕人,他們相貌英俊,但又 不完全相像,可繼承的卻是同一位婦人的美。這是蓋爾芒特公爵的新歡德·絮希夫人的兩個(gè)兒子。他們身上都閃爍著母親絕倫之美的光輝,但每個(gè)人繼承的美卻不相 同。德·絮希夫人把自己莊重的豐姿遺傳給了其中一位,富有男性*氣概的軀體,配以優(yōu)美的線條,母子倆都長(zhǎng)著大理石般光潔的雙頰,白里透紅的肌膚近乎橙紅色*, 富有珍珠的光澤;而另一個(gè)則繼承了希臘人的天庭、線條優(yōu)美的鼻子、雕像般的脖頸和秋波無(wú)際的眼睛。就這樣,由女神平分兩份的禮物造成了他們倆迥異的堂堂儀 表,發(fā)人深思暢想,究其美貌的原因,卻在他們身外,據(jù)說(shuō)是他們母親的主要表征化成了兩具不同的軀體:一具是她的身段和膚色*,另一具是她的目光,就象瑪爾斯 和維納斯只不過(guò)是朱庇特力量和美貌的化身。他們兄弟倆對(duì)德·蓋爾芒特先生無(wú)比敬重,稱他"是我們父母的一位好友",不過(guò),長(zhǎng)兄還是認(rèn)為不向公爵夫人致意為 妥,他知道公爵夫人對(duì)他母親抱有敵意,至于何種原因,也許并不清楚,因此一見(jiàn)我們,他便輕輕把頭扭了過(guò)去。做弟弟的總是效法長(zhǎng)兄的舉止,因他生來(lái)愚笨,而 且眼睛近視,不敢有個(gè)人主見(jiàn),于是按照哥哥的扭頭角度,纖毫不差地歪過(guò)頭去,兄弟倆一前一后,悄然無(wú)聲地向娛樂(lè)室溜去,活脫脫兩個(gè)寓意畫(huà)中的人物。

①法語(yǔ)"nous"為第一人稱復(fù)數(shù),但表示謙稱時(shí)則可取代第一人稱單數(shù)。

我剛走到娛樂(lè)室,便被西特里侯爵夫人攔住,她雖然風(fēng)韻猶存,但已差不多是啟齒露沫的人了。她出身相當(dāng)高貴,東尋西覓終于如愿以償,與德·西特里先生結(jié) 成了引人注目的姻緣,西特里的曾祖母就是奧馬爾-洛林??墒撬鸵桓比莶坏萌说男?格,心滿意足沒(méi)有多久,便討厭起上流社會(huì)的人來(lái),但又不絕對(duì)排斥交際生 活。在晚會(huì)上,她不僅對(duì)所有人都冷嘲熱諷,而且一奚落起人來(lái)總是那么粗野,連高聲大笑也不足以解嘲,往往免不了從嗓子眼里發(fā)出噓叫:"??!"她指著德·蓋 爾芒特夫人對(duì)我說(shuō),德·蓋爾芒特夫人剛剛離開(kāi)我,但走得已經(jīng)相當(dāng)遠(yuǎn):"她竟然會(huì)過(guò)著這種生活,令我感到震驚。"說(shuō)這話的是位為異教徒不能自覺(jué)服從真理而震 驚、憤慨的女圣人,還是一位巴不得殺人的無(wú)zheng府主義分子?反正這種斥責(zé)橫豎都不在理。首先,德·蓋爾芒特夫人"過(guò)的生活"與德·西特里夫人相差無(wú)幾(除憤 怒之外)。德·西特里夫人驚詫的是公爵夫人竟然能作出如此犧牲:參加瑪麗-希爾貝的晚會(huì)。必須承認(rèn),在特殊場(chǎng)合,德·西特里夫人十分喜歡親王夫人,再說(shuō)親 王夫人也確實(shí)善良,她也善于討親王夫人的歡心,參加她的晚會(huì)。為了參加今天的晚會(huì),她取消了一位女舞蹈演員的約會(huì),她認(rèn)為這位演員富有天賦,本來(lái)約好來(lái)向 她傳授俄羅斯舞蹈的奧秘的。德·西特里夫人看見(jiàn)奧麗阿娜向這位或那位賓客道安,肺都快氣炸了,她這樣并無(wú)道理,其另一原因是德·蓋爾芒特夫人身上顯出了同 樣摧殘著德·西特里夫人的疾病的征兆,盡管病情要輕得多。再說(shuō),大家都知道她生來(lái)就落下了這種病根。最后,德·蓋爾芒特夫人比德·西特里夫人更聰慧,本來(lái) 更有權(quán)利表現(xiàn)這種不容他人的虛無(wú)主義(不僅僅限于上流社會(huì)),然而確實(shí)不假,人的有些品質(zhì)往往有助于容忍他人的缺點(diǎn),而不自視甚高,拿他人的缺陷作笑柄; 一個(gè)真正大智大勇的人通常比一個(gè)傻瓜還更不注意他人蠢不蠢。對(duì)公爵夫人的才智,我們已經(jīng)作了相當(dāng)詳細(xì)的描繪,大家足以相信,即使談不上聰明過(guò)人,但至少可 以說(shuō)不乏才智,能靈活運(yùn)用(象個(gè)翻譯家)不同的句法形式。然而,德·西特里夫人似乎一無(wú)這方面的長(zhǎng)處,毫無(wú)資格去鄙視與她素養(yǎng)相差無(wú)幾的人們。她總覺(jué)得他 人都蠢,但在她的言談和書(shū)信中,與那些被她如此藐視的人相比,她反而顯得才智低下了。此外,她具有無(wú)比強(qiáng)烈的破壞欲,在她幾乎斷絕與上流社會(huì)交往的那段時(shí) 間,她自己尋覓的那種種樂(lè)趣無(wú)一例外地遭受到她那可怕力量的摧殘,離開(kāi)了晚會(huì)去參加音樂(lè)會(huì),她馬上就會(huì)說(shuō):"您喜愛(ài)聽(tīng)這種玩藝兒,所這種音樂(lè)?啊!我的 主,這要因時(shí)而論??蛇@該是多么煩人!??!貝多芬,討厭的老胡子!"對(duì)瓦格納,弗朗克,德彪西,她甚至都不屑說(shuō)一聲"老胡子",而只是象剃須匠,輕蔑地用 手往臉上一刮,不屑一顧。頓時(shí),討厭一事成了討厭一切。"漂亮的東西都是那么討厭!??!那些油畫(huà),簡(jiǎn)直讓您發(fā)瘋……您說(shuō)的在理,寫(xiě)信是多么煩人?。?末 了,她會(huì)向您宣稱,生活本身就是象刮胡子一樣煩人的玩藝兒,真弄不清她從哪兒找來(lái)這種比喻。

娛樂(lè)室或吸煙室里,地面飾有彩色*圖案,擺著三腳座椅,神像和動(dòng)物像凝視著您,司芬克斯靜蹲在座椅扶手上,尤其是那張大理石或瓷釉桌面的大桌子飾滿富有 象征意義的符號(hào),多少有點(diǎn)模仿伊特魯立亞和埃及藝術(shù)的風(fēng)格,我第一次去德·蓋爾芒特公爵夫人府上用晚餐時(shí),公爵夫人曾跟我談起這間屋子,不知是否她那番話 起了作用,反正這間屋子給我造成了巫術(shù)室的印象??拷菑埞饷㈤W爍的占卜桌旁的一把座椅上,端坐著德·夏呂斯先生,他不觸摸任何牌,對(duì)周圍發(fā)生的一切無(wú)動(dòng) 于衷,自然也沒(méi)有發(fā)現(xiàn)我剛剛進(jìn)了屋,看他那副神態(tài),恰似一位巫師,正集中所有意志力量和一切推理能力在占卜。他不僅酷似阿波羅神殿里高坐在三腳座椅上的女 祭司,兩只眼睛幾乎從臉上鼓了出來(lái),而且他的神機(jī)妙算工程要求他停止一切最簡(jiǎn)單的動(dòng)作,為了不受任何干擾,他(如同一位不解開(kāi)難題誓不罷休的計(jì)算家)把剛 剛叼在嘴上的雪茄煙擱在身旁,再也沒(méi)有多余的心思去抽一口??吹剿麑?duì)面座椅扶手上靜蹲著的兩位神衹,人們也許會(huì)以為男爵正在試圖解開(kāi)司芬克斯之謎,要不就 是在解一位年輕的奧狄浦之謎,這位活著的奧狄浦正坐在那把座椅上玩牌。不過(guò),德·夏呂斯先生如此聚精會(huì)神試圖解開(kāi)的,實(shí)際上并不是人們平常鉆研的摩爾幾何 圖形,而是由年輕的絮希侯爵的臉部線條組合而成的圖案。德·夏呂斯先生面對(duì)這個(gè)圖案是多么專心致志,它簡(jiǎn)直象個(gè)菱形詞,象個(gè)謎語(yǔ),抑或象道代數(shù)難題,而他 禪精竭虛,極力爭(zhēng)取解開(kāi)謎底或列出公式。在他面前,雕刻在十戒板上的那些難解的符號(hào)和圖案猶如一部巫書(shū),即刻就要給老巫師以靈感,占卜出那位年輕人的命運(yùn) 向何方向發(fā)展。突然,他發(fā)現(xiàn)我正打量著他,便抬起腦袋仿佛從夢(mèng)中醒來(lái),對(duì)我微微一笑,滿臉漲得通紅。這時(shí),德·絮希夫人的另一個(gè)兒子來(lái)到那位正在玩牌的兄 弟身旁,看他打牌。當(dāng)?shù)隆は膮嗡瓜壬鷱奈易炖锏弥麄z是親兄弟時(shí),他對(duì)同一家庭卻創(chuàng)造了如此輝煌、迥然而異的杰作贊嘆不已,喜形于色*,難以掩飾。倘若男爵 獲悉德·絮希-勒迪克夫人的這對(duì)兒子不僅同母,而且同父,他準(zhǔn)會(huì)欣喜若狂。朱庇特的子女各不相似,這是因?yàn)樗钕热⒘四崴篂槠?,本該與她生育智子賢童, 然而先后又與忒彌斯,歐律諾墨,涅摩辛涅和勒托結(jié)為夫妻,最后又與朱諾成婚??墒牵隆ば跸7蛉说膬蓚€(gè)兒子卻是同一位生父,又繼承了母親的美貌,但兩人的 美卻各不相同。

我終于看到斯萬(wàn)走進(jìn)了屋子,心中一陣高興,屋子很大,所以他一開(kāi)始并沒(méi)有發(fā)現(xiàn)我。我欣喜中又交織著憂傷,也許別的賓客感受不到這種憂傷的滋味,但是在 他們的內(nèi)心深處一種類似驚愕的感覺(jué)油然而生,因死亡逼近而造成的種種料想不到的古怪模樣把他們嚇呆了,拿俗話說(shuō),死神已經(jīng)在斯萬(wàn)的臉上出現(xiàn)。在場(chǎng)的人們驚 懼得幾乎到了失禮的地步,驚愕中又摻雜著好奇和殘酷,既坦然又不安地反躬自省(同時(shí)含著Suavemarimagna。①與 mementoquiapulvis②,羅貝爾也許會(huì)這么說(shuō)),就這樣,所有目光嚯地全都投向他的那張臉,只見(jiàn)他兩頰被病魔折磨、摧殘得深深凹陷下去,好 似正在虧損的下弦月,除了某一角度--無(wú)疑是斯萬(wàn)自我審視的那一角度--之外,無(wú)論從哪個(gè)角度看,他的面頰都瘦得皮包骨頭,唯因視覺(jué)之誤才給人造成豐實(shí)的 假象。也許是因?yàn)樗p頰消失,再也不能縮小鼻子的比例,或許是因?yàn)閯?dòng)脈硬化癥這一毒蛇象酗酒一樣造成他鼻子通紅,或象服嗎啡后使之扭曲變形,反正斯萬(wàn)那只 丑陋的鼻子在過(guò)去那張討人喜歡的臉上還不怎么顯眼,如今卻顯得奇大,鼓鼓的,紅紅的,看那鼻子,與其說(shuō)是位好奇的瓦魯爾人,毋寧說(shuō)是個(gè)希伯萊老人。再說(shuō), 也許在這彌留人世的最后日子里,種族的因素使他身上出現(xiàn)了更為明顯的種族生理特征,同時(shí)也增強(qiáng)了與其他猶太人團(tuán)結(jié)一致的道德感,斯萬(wàn)似乎在自己整整的一生 中,忘卻了這一團(tuán)結(jié)精神,但是,致命的痼疾,德雷福斯事件,反猶太人宣傳,接二連三的打擊,最終喚醒了他的團(tuán)結(jié)精神。有不少猶太人,雖然都很精明,而且也 都是上流社會(huì)的貴人,但在他們身上卻同時(shí)潛藏著兩個(gè)人,一位是蠻者,一位是先知,如同生活在劇中,等待著適應(yīng)自己生活的某一特定時(shí)刻,適時(shí)亮相。斯萬(wàn)已經(jīng) 邁入先知之年。誠(chéng)然,由于備受病魔的折磨,他臉上已經(jīng)失去了整塊整塊的組織,好似一塊正在溶化的冰團(tuán),大塊大塊的碎冰跌落下來(lái),他整個(gè)兒模樣已經(jīng)"大 變"。但是,與我相比,他的變化確實(shí)太大了,令我不勝驚訝。這位堂堂的男子漢,不同凡響,且又素有教養(yǎng),我過(guò)去與他相逢,絕對(duì)沒(méi)有產(chǎn)生過(guò)絲毫的厭惡感,如 今我怎么也不明白,當(dāng)初為何會(huì)把他看得如些神秘,以致他在香榭麗舍大街一露面,我便緊張得心臟怦怦亂跳,不好意思挨近他那件絲綢內(nèi)里的披風(fēng);每次來(lái)到他這 位大人物生活的房間門(mén)口,舉手叩門(mén)時(shí),我內(nèi)心都不可避免地感到極度混亂與恐懼。然而,所有這一切不僅從他的住所,而且也從他身上統(tǒng)統(tǒng)消失了,與他交談的念 頭也許會(huì)令我歡悅或使我感到厭惡,但無(wú)論如何再也影響不了我的神經(jīng)系統(tǒng)。

①拉丁語(yǔ)。意為"即使你在風(fēng)平浪靜的海上"。
②拉丁語(yǔ),意為"別忘了你不過(guò)是塵埃"。

從這天下午--總共才過(guò)了幾個(gè)鐘頭--我在蓋爾芒特公爵的書(shū)房見(jiàn)到他之后,他的變化多么大?。∷钦娴呐c親王發(fā)生了爭(zhēng)執(zhí),受了驚?這種疑問(wèn)大可不 必。對(duì)一個(gè)病情極為嚴(yán)重的病人來(lái)說(shuō),只要讓他稍出點(diǎn)力,就會(huì)給他造成過(guò)分勞累。他本來(lái)就渾身無(wú)力,一遇到晚會(huì)上這么個(gè)悶熱勁,他的面孔便變得不成樣子,宛 如熟透的梨子或開(kāi)始變質(zhì)的牛奶,用不了一天,顏色*便發(fā)青。此外,斯萬(wàn)的頭發(fā)已經(jīng)稀落,拿德·蓋爾芒特夫人的話說(shuō),該請(qǐng)皮毛加工師傅來(lái)整修一番,那頭發(fā)看上 去象用樟腦油浸過(guò)一般,而且浸得糟糕極了,我正要穿過(guò)吸煙室找斯萬(wàn)說(shuō)話,可不巧,一只手恰在這時(shí)在我肩頭拍了一下:"你好,我的小寶貝,我在巴黎逗留了四 十八小時(shí)。我上你家去了,他們告訴我你在這兒,我舅母有幸看到我參加她的晚會(huì),還多虧你呢。"原來(lái)是圣盧。我向他大大贊美了一番這座宮邸如何如何漂亮。" 對(duì),堪稱歷史名勝,可我覺(jué)得呆在這里讓人心煩。我們不要到我舅父帕拉墨得斯身旁去,不然,我們會(huì)被纏住的。莫萊夫人(眼下正得寵)剛剛走了,他現(xiàn)在肯定心 神不寧。聽(tīng)說(shuō)簡(jiǎn)直是一出好戲,他寸步不離,一直把她送上車,才與她分手。我并不埋怨我舅父,只不過(guò)覺(jué)得可笑,我的那幫子家庭監(jiān)護(hù)顧問(wèn),平時(shí)對(duì)我嚴(yán)加管教, 可恰最能制造爆炸性*新聞,首屈一指的是我舅父夏呂斯,他是我的監(jiān)督監(jiān)護(hù)人,可他玩起女人來(lái)可與唐璜比高低,到了這把年紀(jì),還不罷休。有段時(shí)間他們議論要給 我指定一位司法顧問(wèn)。我尋思要是所有這幫老色*鬼湊到一起討論我的問(wèn)題,讓我聆聽(tīng)他們對(duì)我進(jìn)行道德教育,責(zé)備我傷了母親的心,那他們非相視而笑不可。你仔細(xì) 注意一下這些當(dāng)顧問(wèn)的都是些什么人,好象專門(mén)挑了一群最會(huì)撩女人石榴裙的色*鬼。"

德·夏呂斯先生如何,這暫且不論,不過(guò)在我看來(lái),我朋友對(duì)他大驚小怪并沒(méi)有更多的道理,但由于其他的原因,羅貝爾認(rèn)為讓過(guò)去荒唐,現(xiàn)在仍舊愚蠢的親戚 來(lái)給年輕后輩上道德課未免離奇,他這樣想實(shí)在是大錯(cuò)特錯(cuò)了,況且我覺(jué)得那些原因以后準(zhǔn)會(huì)不斷變化。只要與返祖現(xiàn)象和家族遺傳相關(guān),那負(fù)責(zé)教訓(xùn)外甥的舅父十 有八九與外甥有同樣的毛病。舅父在這一點(diǎn)上實(shí)際上也并不虛偽,他和大家一樣都犯有認(rèn)識(shí)錯(cuò)誤,一旦環(huán)境發(fā)生了新的變化,便認(rèn)為"不是一回事了",因而導(dǎo)致他 們屢犯藝術(shù)、政治等錯(cuò)誤,他們對(duì)某一繪畫(huà)流派大加譴責(zé),或自恃有理,對(duì)某一政治事件厭惡至極,可哪曾想到,十年前他們對(duì)這一畫(huà)派或這一事件所持的觀點(diǎn)被自 己奉為真理,雖然一時(shí)改變了主張,但只要再稍加掩飾,他們便又認(rèn)識(shí)不清,重又表示贊同。此外,即使舅父的毛病與外甥有別,遺傳規(guī)律也仍然在一定程度上起到 作用,殊不知后果未必都與前因一致,就象復(fù)制品并不都酷似原件,更有甚者,哪怕舅父的毛病更壞,他也有可能自認(rèn)為沒(méi)那么嚴(yán)重。

不久前,德·夏呂斯先生怒斥羅貝爾,那時(shí),羅貝爾并不了解舅父的真正癖好,但即使當(dāng)時(shí)男爵痛斥的也正是自己的惡癖,他教訓(xùn)羅貝爾也完全可能是誠(chéng)心誠(chéng)意 的,并堅(jiān)持上流社會(huì)人士的觀點(diǎn),認(rèn)定羅貝爾比他自己要有罪得多。他舅父受命教訓(xùn)他時(shí),羅貝爾不是險(xiǎn)些被逐出他所在的圈子嗎?他不是差一點(diǎn)被趕出賽馬俱樂(lè)部 嗎?他不是因?yàn)閾]霍無(wú)度,把錢(qián)花在一位下賤女人身上,因?yàn)榕c作家、演員、猶太人等那幫不屬于上流社會(huì)的人交上朋友,因?yàn)樗挠^點(diǎn)與賣國(guó)賊的觀點(diǎn)毫無(wú)二致, 因?yàn)樗斐闪怂杏H人的痛苦而成了眾人的笑柄嗎?他過(guò)的是這等可恥的生活,在哪方面與德·夏呂斯的生活能有相比之處呢?迄此,德·夏呂斯先生不僅善于維 護(hù),而且善于提高他在蓋爾芒特家族的地位,在上流社會(huì)中絕對(duì)享有特權(quán)地位,深受歡迎,為最杰出的上流社會(huì)人士所稱頌;他娶了一位金枝玉葉、波旁王族的公主 為妻,善于使她幸福,在她的腦子里造成一種更虔誠(chéng)、更一絲不茍的崇拜,這在上流社會(huì)里一般是做不到的,因而贏得了賢夫良子的好名聲。

"可你肯定德·夏呂斯先生有過(guò)那么多情婦?"我問(wèn)道,這并非因?yàn)槲揖有牟涣?,想把我無(wú)意中發(fā)現(xiàn)的秘密透露給羅貝爾,而是因?yàn)槁?tīng)他如此肯定而自信地堅(jiān)持錯(cuò)誤說(shuō)法,我感到氣惱。他準(zhǔn)以為我的提問(wèn)未免幼稚,只聳了聳肩,表示回答。

"不過(guò),我并不譴責(zé)他的此種行為,我覺(jué)得他完全在理。"接著,他向我吹起一套理論來(lái),若在巴爾貝克,這套理論連他自己也會(huì)感到厭惡(在巴爾貝克,他痛 斥誘色*者還不足解心頭之恨,在他看來(lái),只有死刑才是對(duì)這種罪惡唯一合適的懲罰)。原因嘛,是他那時(shí)候自作多情,而且好嫉妒。他竟然向我頌揚(yáng)起妓院來(lái):"只 有在那里,才能找到合腳的鞋,我們當(dāng)兵那陣子,都管叫合尺寸的鞋。"他再也不象過(guò)去在巴爾貝克,只要我暗示這種場(chǎng)所,他便感到反感,可現(xiàn)在聽(tīng)他這么一說(shuō), 我便告訴他布洛克曾領(lǐng)我去那種地方開(kāi)過(guò)眼界,沒(méi)想到他回答我說(shuō),布洛克去的地方肯定"十分潔凈,是窮人的天堂。"

"這不一定,不管怎么說(shuō),那是什么場(chǎng)所?"我含糊其辭,因?yàn)槲一叵肫鹆_貝爾傾心相愛(ài)的拉謝爾正是在那里賣身,一次一枚金路易。"我無(wú)論如何要讓你去見(jiàn) 識(shí)一下更高級(jí)的地方,那地方連美貌驚人的佳麗也常去。"我渴望他盡快領(lǐng)我去他熟悉的那些場(chǎng)所,那兒準(zhǔn)比布洛克給我指點(diǎn)的妓院高級(jí)得多,聽(tīng)我口氣如此迫切, 他為這次不能滿足我的欲|望深表歉意,因?yàn)樗诙炀鸵摺?下次我來(lái),一定辦到。"他說(shuō),"你到時(shí)瞧吧,甚至還有二八佳麗。"他神色*詭秘地添了一句,"有 一位可愛(ài)的姑娘,我記得姓德·奧士維爾,確切的名字,到時(shí)再告訴你,這姑娘的父母都很體面,她母親多少有點(diǎn)貴族血統(tǒng),反正都是上等人家,如果沒(méi)錯(cuò)的話,甚 至與我舅母奧麗阿娜還沾點(diǎn)親呢。再說(shuō),只要見(jiàn)了那位姑娘,就可感覺(jué)到是位體面人家的閨女(我感到隨著羅貝爾的話聲,一時(shí)展現(xiàn)了德·蓋爾芒特家族精靈的影 子,宛若一團(tuán)云彩在高空飄過(guò),沒(méi)有滯留)。我覺(jué)得是樁美事。她父母一直患病,無(wú)法照管她,天哪,那姑娘在找開(kāi)心,我就指望你了,設(shè)法給這孩子排憂解悶 吧。""??!你什么時(shí)候再來(lái)?"不知道。如果你不是非要公爵夫人不可(對(duì)貴族來(lái)說(shuō),公爵夫人這一稱號(hào)是代表極為顯赫的地位的唯一稱呼,就象平民百姓所說(shuō)的 公主),那倒有另一類型的女子,就是普特布斯太太的貼身女仆。"

這時(shí),德·絮希夫人走進(jìn)娛樂(lè)室找她兒子。一見(jiàn)她,德·夏呂斯先生便親熱地迎上前去,侯爵夫人原以為男爵對(duì)她一定冷若冰霜,這下更是受寵若驚了。男爵向 來(lái)以?shī)W麗阿娜的保護(hù)人自居,全家唯有他鐵面無(wú)私,把兄弟的情婦拒之門(mén)外--由于遺產(chǎn)的繼承問(wèn)題,也出于對(duì)公爵夫人的嫉妒,他家往往對(duì)公爵的苛求過(guò)分遷就。 男爵即使對(duì)她態(tài)度粗暴,德·絮希夫人也完全可以理解個(gè)中的原因,但她始料未及,相反受到了歡迎,對(duì)方到底是出于什么意圖,她沒(méi)有多加懷疑。男爵贊不絕口地 跟她談起了雅蓋過(guò)去為她畫(huà)的肖像。他愈說(shuō)愈激動(dòng),最后竟到了狂熱崇拜的地步,盡管他有幾分意思,不讓侯爵夫人離開(kāi)他,以便"牽制她",但或許是出于誠(chéng)意, 那樣子就象羅貝爾談及敵軍時(shí)所說(shuō),要迫使敵軍在某一據(jù)點(diǎn)繼續(xù)交戰(zhàn)。既然誰(shuí)都興味盎然,對(duì)她兩個(gè)兒子身上表現(xiàn)出的王后般的豐姿和酷似母親的那雙眼睛贊不絕 口,那么男爵便可以反其道而行之,為發(fā)現(xiàn)集中在兒子的母親身上的種種魅力而欣喜,那種種魅力仿佛集中在一幅肖像上,肖像本身并不激起人們的欲|望,但它所產(chǎn) 生的美感,卻孕育、激發(fā)起人們的種種欲念。這種種欲念又反過(guò)來(lái)賦予了雅蓋親自作的肖像一種富于肉感的誘惑力,此時(shí)此刻,男爵恨不得把這幅肖像弄到手,通過(guò) 它對(duì)絮希家那兩位公子的生理系譜進(jìn)行一番研究。

"你看見(jiàn)了吧,我并沒(méi)有夸大其辭。"羅貝爾對(duì)我說(shuō),"瞧瞧我舅父在德·絮希夫人身旁的那個(gè)殷勤勁兒。我真感到奇怪。要是奧麗阿娜知道了,準(zhǔn)會(huì)惱羞成 怒。說(shuō)句實(shí)話,女人多著哩,何必只沖這么一位女人呢。"他又添了一句。世上的人并非都多情,所以他總以為別人都是經(jīng)過(guò)深思熟慮,根據(jù)各種不同的品質(zhì)與禮儀 挑選各自的心上人。此外,羅貝爾不僅誤以為舅父沉湎于女色*,而且由于對(duì)德·夏呂斯先生耿耿于懷,談起他來(lái),出言往往過(guò)分輕率。當(dāng)人家的外甥,不可能永遠(yuǎn)不 受到影響。一種遺傳性*的習(xí)性*遲早會(huì)通過(guò)中介因素遺傳下來(lái)。人們完全可以建造一個(gè)人物畫(huà)廊就以德國(guó)的一部喜劇的名字為名:《舅父與外甥》,里面那位舅父雖然 并不心甘情愿,但卻小心看管,唯恐外甥最后不象自己。竊以為倘若不列上那些與外甥并無(wú)真正血統(tǒng)關(guān)系的舅父,即那些外甥媳婦的舅父,那么這一人物畫(huà)廊就不完 全。確實(shí),德·夏呂斯這類先生自信至極,自以為是世上獨(dú)一無(wú)二的真正的好丈夫,也唯對(duì)他們女人才不嫉妒,以致在通常情況下,他們出于對(duì)外甥女的愛(ài),也讓她 嫁給一位夏呂斯式的人物。有時(shí),對(duì)外甥女的愛(ài)也摻雜著對(duì)她未婚夫的愛(ài)。此類婚姻并不罕見(jiàn),而且往往被人稱之為美滿姻緣。

"我們剛才講什么來(lái)著?噢!說(shuō)的是那位身材高大的金發(fā)女郎,普特布斯太太的貼身女仆。她也愛(ài)女人,可我想這對(duì)你沒(méi)關(guān)系;我對(duì)你可以實(shí)話實(shí)說(shuō),我可從來(lái) 沒(méi)有見(jiàn)過(guò)那么漂亮的造物。""我想她像喬爾喬涅①畫(huà)中人吧?""與喬爾外涅畫(huà)中美人像極了!??!要是我有閑暇在巴黎逗留,有多少美妙的事情可以做呀!然后 再換一個(gè)。你知道,愛(ài)情這玩藝兒簡(jiǎn)直是開(kāi)玩笑的事,我算是徹底醒悟了。"

①喬爾喬涅(約1477-1510),威尼斯畫(huà)派的主要畫(huà)家,擅長(zhǎng)宗教畫(huà),描繪神話的畫(huà)幅《入睡的維納斯》是其典雅的理想美風(fēng)格的代表作。

我很快驚詫地發(fā)現(xiàn),他對(duì)文學(xué)所持的否定態(tài)度也沒(méi)有多少保留,可我上一次與他見(jiàn)面時(shí),我覺(jué)得他看透的只是部分文人("簡(jiǎn)直是一幫無(wú)賴、群氓。"他曾對(duì)我 這么說(shuō)),這一點(diǎn),可由他對(duì)拉謝爾的某些好友的正當(dāng)仇恨得到解釋。那些朋友確曾說(shuō)服拉謝爾,如果容忍"另一個(gè)種族的家伙"羅貝爾對(duì)她施加影響,那她決不可 能表現(xiàn)出聰明才智,他們甚至與她沆瀣一氣,在他為他們舉行的晚宴上,當(dāng)面奚落他。不過(guò),羅貝爾對(duì)文學(xué)的愛(ài)好實(shí)際上也并不很深,也并非聽(tīng)任自己的真正天性*使 然,只不過(guò)是他對(duì)拉謝爾的愛(ài)產(chǎn)生的一種副產(chǎn)品,一旦他抹去了對(duì)拉謝爾的愛(ài),那他對(duì)吃喝玩樂(lè)之徒的厭惡感以及對(duì)女性*道德修行頂禮膜拜般的敬重之情也就隨即蕩 然無(wú)存了。

"那兩位年輕人的模樣多怪啊!瞧他們玩得多帶勁,侯爵夫人。"德·夏呂斯先生指著德·絮希夫人的兩個(gè)兒子,對(duì)她說(shuō)道,仿佛他根本不知他們是何許人。" 可能是兩個(gè)東方人,他們有些特殊的相貌特征,也許是土耳其人。"他又添了一句,旨在進(jìn)一步證實(shí)他純粹假裝出來(lái)的無(wú)知,同時(shí)也為了顯示出幾分含混的反感的情 緒,一旦事后由反感轉(zhuǎn)而親熱,那這種反感情緒便可說(shuō)明他之所以對(duì)他們表示親熱,是因?yàn)樗麄兪堑隆ば跸7蛉酥樱部烧f(shuō)明男爵得知他們是何許人后,才開(kāi)始表 現(xiàn)出親切和藹的態(tài)度。德·夏呂斯先生天生傲慢不遜,并樂(lè)于表現(xiàn)此種稟性*,也許他假裝不知該如何稱呼那兩位公子,并充分利用這一時(shí)機(jī),拿德·絮希夫人開(kāi)心, 極盡習(xí)以為常的諷刺挖苦之能事,就象司卡潘抓住主人喬裝打扮這一機(jī)會(huì),狠狠地讓他吃了一頓棍棒。

"他們是我的兒子。"德·絮希夫人滿臉通紅地說(shuō)道,若她處事精明,城府更深,那她準(zhǔn)會(huì)不動(dòng)聲色*。她自然也就可看透,德·夏呂斯對(duì)年輕小伙子那副絕對(duì)無(wú) 動(dòng)于衷或大加奚落的樣子并非出自真心,他表面上對(duì)女性*的那股愛(ài)慕之情也同樣不是真誠(chéng)的表露。他可以對(duì)一位女性*極盡吹捧之能事,可她要是發(fā)現(xiàn)他一邊恭維她, 一邊瞟一個(gè)男人,可又裝著沒(méi)有看他,那她準(zhǔn)會(huì)妒忌的。因?yàn)榈隆は膮嗡沟倪@種目光與他射向女性*的目光迥然不同;這是一種發(fā)自內(nèi)心的特殊目光,即使在晚會(huì)上, 也會(huì)不由自主,自然而然投向年輕小伙子,猶如一個(gè)裁縫師傅,看到服裝就會(huì)目不轉(zhuǎn)睛,把自己的職業(yè)暴露無(wú)遺。

"??!多怪啊。"德·夏呂斯先生不無(wú)傲慢地答道,裝出一副樣子,仿佛思想繞了一個(gè)大彎,好不容易才看清了現(xiàn)實(shí),這現(xiàn)實(shí)與他開(kāi)始故意認(rèn)定的大相徑庭。" 可我與他們素昧平生。"他又補(bǔ)充了一句,擔(dān)心反感情緒表現(xiàn)得太過(guò)分,從而打破了侯爵夫人有意介紹他與他倆結(jié)識(shí)的念頭。"您是否允許我把他們介紹給您?" 德·絮希夫人怯生生地問(wèn)道。"噢,天?。∧钱?dāng)然,當(dāng)然允許,可我這人也許對(duì)他們這么年輕的人來(lái)說(shuō)沒(méi)有多少樂(lè)趣。"德·夏呂斯先生簡(jiǎn)直象在朗誦,神態(tài)猶豫而 又冷漠,仿佛出于無(wú)奈才表示一點(diǎn)禮貌。

"阿尼勒夫,維克圖尼安,快過(guò)來(lái)。"德·絮希夫人喊道。維克圖尼安應(yīng)聲而起。阿尼勒夫眼睛只看著他哥哥,乖乖地跟隨其后。

"這下輪到兒子了。"羅貝爾對(duì)我說(shuō),"真笑死人。他準(zhǔn)會(huì)極力討好,不惜去當(dāng)一只看家狗。我舅父向來(lái)討厭愛(ài)打趣的人,這下就更滑稽可笑了。瞧他聽(tīng)他們說(shuō) 話時(shí)那副一本正經(jīng)的模樣。如果是我把他們介紹給他,他準(zhǔn)會(huì)讓我滾蛋。聽(tīng)我說(shuō),我得去向奧麗阿娜問(wèn)個(gè)好才是。我在巴黎呆的時(shí)間甚短,我想在這兒該見(jiàn)的都見(jiàn)個(gè) 面,不然,還得給他們寄明信片。"

"他倆外表多有教養(yǎng),舉止多么文雅。"德·夏呂斯先生正在說(shuō)道。

"您覺(jué)得是嗎?"德·絮希夫人欣喜地回問(wèn)了一句。

查看更多