湯姆掉臉朝著我。
“你住在這附近嗎,尼克?”
“就在隔壁?!?/p>
“是嗎?”
斯隆光生沒有參加談話,而是大模大樣地仰靠在他的椅子上。那個(gè)女的也沒說什么——直到兩杯姜汁威一f:忌下肚之后,她忽然變得有說有笑了。
“我們都來參加你下次的晚會(huì),蓋茨比先生,”她提議說,“你看好不好?”
“當(dāng)然好了。你們能來,我太高興了。”
“那很好吧,”斯隆先生毫不承情地說,“呃——我看該回家了?!?/p>
“請(qǐng)不要忙著走。”蓋茨比勸他們。他現(xiàn)在已經(jīng)能控制自己,并且他要多看看湯姆?!澳銈兒尾弧銈兒尾痪驮谶@兒吃晚飯呢?說不定紐約還有一些別的人會(huì)來?!?/p>
“你到我家來吃晚飯,”那位太太熱烈地說,“你們倆都來?!?/p>
這也包括了我。斯隆先生站起身來。
“我是當(dāng)真的,”她堅(jiān)持說,“我真希望你們來。都坐得下。”
蓋茨比疑惑地看著我。他想去,他也看不出斯隆先生打定了主意不讓他去。
“我恐怕去不了?!蔽艺f。
“那么你來?!彼龢O力慫恿蓋茨比一個(gè)人。
斯隆先生湊著她耳邊咕噥了一下。
“我們?nèi)绻R上就走,一點(diǎn)都不會(huì)晚的?!彼虉?zhí)地大聲說。
“我沒有馬,”蓋茨比說,“我在軍隊(duì)里騎過馬的,但是我自己從來沒買過馬。我只好開車跟你們走。對(duì)不起,等一下我就來?!?/p>
我們其余幾個(gè)人走到外面陽(yáng)臺(tái)上,斯隆和那位太太站在一邊。開始?xì)鉀_沖地交 談。
“我的天,我相信這家伙真的要來,”湯姆說,“難道他不知道她并不要他來嗎?”
“她說她要他來的嘛?!?/p>
“她要舉行盛大的宴會(huì),他在那兒一個(gè)人都不會(huì)認(rèn)得的?!彼櫚櫭碱^,“我真納悶他到底在哪兒認(rèn)識(shí)黛西的。天曉得,也許我的思想太古板,但是這年頭女人家到處亂跑,我可看不慣。她們遇上各式各樣的怪物。”
忽然間斯隆先生和那位太太走下臺(tái)階,隨即上了馬。
“來吧,”斯隆先生對(duì)湯姆說,“我們已經(jīng)晚了。我們一定得走了。”然后對(duì)我說,“請(qǐng)你告訴他我們不能等了,行嗎?”
湯姆跟我握握手,我們其余幾個(gè)人彼此冷冷地點(diǎn)了點(diǎn)頭,他們就騎著馬沿著車道小跑起來,很快消失在八月的樹陰里,這時(shí),蓋茨比手里拿著帽子和薄大衣,正從大門里走出來。
湯姆對(duì)于黛西單獨(dú)四處亂跑顯然放不下心,因?yàn)橄乱粋€(gè)星期六晚上他和她要一道來參加蓋茨比的晚會(huì)。也許是由于他的在場(chǎng),那次晚會(huì)有一種特殊的沉悶氣氛——它鮮明地留在我記憶里,與那個(gè)夏天蓋茨比的其他晚會(huì)迥然不同。還是那些同樣的人,或者至少是同一類的人、同樣的源源不絕的香擯、同樣的五顏六色、七嘴八舌的喧鬧,可是我覺得無形中有一種不愉快的感覺,彌漫著一種以前從沒有過的惡感。要不然,或許是我本來已經(jīng)逐漸習(xí)慣于這一套,逐漸認(rèn)為西卵是一個(gè)獨(dú)立完整的世界,自有它獨(dú)特的標(biāo)準(zhǔn)和大人物,首屈一指因?yàn)樗⒉桓械较嘈我娎^,而此刻我卻通過黛西的眼睛重新去看這一切。要通過新的眼睛去看那些你已經(jīng)花了很多氣力才適應(yīng)的事物,那總是令人難受的。
他們?cè)邳S昏時(shí)刻到達(dá),然后當(dāng)我們幾人漫步走到幾百名珠光寶氣的客人當(dāng)中時(shí),黛西的聲音在她喉嚨里玩著呢呢喃喃的花樣。
“這些東西真叫我興奮,”她低聲說,“如果你今晚上任何時(shí)候想吻我,尼克,你讓我知道好了,我一定高興為你安排。只要提我的名字就行,或者出示一張綠色的請(qǐng)?zhí)?。我正在散發(fā)綠色的……”
“四面看看?!鄙w茨比敦促她。
“我正在四面看啊。我真開心極……”
“你一定看到許多你聽見過的人物的面孔?!?/p>
湯姆傲慢的眼睛向人群一掃。
“我們平時(shí)不大外出,”他說,“實(shí)際上,我剛才正在想我這里一個(gè)人都不認(rèn)識(shí)?!?/p>
“也許你認(rèn)得那位小姐?!鄙w茨比指出一位如花似玉的美人,端莊地坐在一棵白梅樹下。湯姆和黛西目不轉(zhuǎn)睛地看著,認(rèn)出來這是一位一向只在銀幕上見到的大明星,幾乎不敢相信是真的。
“她真美啊?!摈煳髡f。
“站在她身邊彎著腰的是她的導(dǎo)演?!?/p>
蓋茨比禮貌周全地領(lǐng)著他們向一群又一群的客人介紹。
“布坎農(nóng)夫人……命坎農(nóng)先生,”躊躇片刻之后,他又補(bǔ)充說,“馬球健將?!?/p>
“不是的,”湯姆連忙否認(rèn),“我可不是?!?/p>
但是蓋茨比顯然喜歡這個(gè)名稱的含意,因?yàn)橐院笳麄€(gè)晚上湯姆就一直是“馬球健將”。