1432年1月6日,巴黎市民沉浸在“愚人節(jié)”的狂歡中。法院大廳正在進行“愚人之王”的選舉。大家把幸運的愚人之王勝利地帶出來,驚奇和贊賞立刻到了最高點。只見他長著四面體的鼻子,馬蹄形的嘴,獨眼,駝背,跛子,身體的高度和寬度差不多,下部是方方的,兩腿從前面看,好像是兩把鐮刀,刀柄同刀柄相連起來。在他的種種畸形里,有一種不容懷疑的堅定、嚴肅、勇敢的態(tài)度,這就是民眾將要獻出的愚人之王——巴黎圣母院的敲鐘人加西莫多。人們把他抬在肩膀上,到大街上去游行。
忽然有個青年喊道:“愛斯梅哈爾達來了!愛斯梅哈爾達在廣場上!”這個名字引起了魔術(shù)般的效應,所有的人都蜂涌到格雷勿廣場。廣場上,靠賣藝為生的吉卜賽女郎愛斯梅哈爾達正在一張隨便鋪在她腳下的波斯地毯上跳舞。她輕捷、飄逸、快樂。那個圓圈的人很多,觀眾成百上千。在少女的熱情旋轉(zhuǎn)中,作為一個懷疑派的哲學家和一個諷刺詩人的甘果瓦,被這個燦爛的景象迷住了,不能一下子肯定地看清楚這個女郎究竟是人,是仙,還是天使。所有圍觀的人都目不轉(zhuǎn)睛,大張著嘴,唯有一張嚴肅、平靜而-陰-沉的中年人的面孔比其他人更注意那跳舞的女子,嘴里不時發(fā)出幾聲詛咒,他是巴黎圣母院的副主教克羅德·孚羅諾。在廣場一角的荷蘭塔內(nèi),女修士居第爾因自己的女兒在15年前被吉卜賽人搶走,正用一種虔誠的、憎惡的聲音喝斥她快走。愛斯梅哈爾達為副主教和女修士的詛咒感到驚駭與不安。
傍晚時分,愛斯梅哈爾達帶著她心愛的小山羊離開了節(jié)日的廣場。好奇的甘果瓦一直跟著這天仙般的姑娘。行至廣場旁的一條小巷,忽然孚羅諾和加西莫多躥了出來,欲將愛斯梅哈爾達強行搶走。少女大呼救命,甘果瓦嚇得不敢動彈。正在危急時刻,王家衛(wèi)隊路過,侍衛(wèi)長法比救下了少女。指使加西莫多搶人的孚羅諾趁衛(wèi)隊與加西莫多爭打時溜走了,加西莫多被衛(wèi)隊擒獲。
愛斯梅哈爾達謝過衛(wèi)隊長法比,深夜回到乞丐王國區(qū)域。這是一個很大的廣場,居住著巴黎的下層人民,他們中有法國人、西班牙人、意大利人、德國人,有不同的宗教信仰,白天是乞丐,晚上是小偷。這是個奇幻的新世界,是一個地獄的詩的境界。愛斯梅哈爾達住在這里,她的名字在他們中間具有很大的魔力。她回來時,男女乞丐都溫柔地排列著,他們兇狠的臉色*因為見到她而開朗了。這天晚上,甘果瓦誤入乞丐王國,按乞丐王國的法律被判死刑。愛斯梅哈爾達為了救他的命,按乞丐王國的規(guī)矩,答應做他的“妻子”,她供給他食宿,卻不準他近身。
第二天,加西莫多被罰在格雷勿廣場的絞臺上受刑,圍觀的群眾百般嬉戲、凌辱這形體丑陋的人。他看見了人叢中的孚羅諾,心里一喜,但是這個當年收養(yǎng)他的義父卻慌忙逃避了他的眼光。按照刑罰規(guī)定,加西莫多被綁在絞臺的輪盤上受了沉重的鞭打。他口渴難熬,憤怒地吼叫:“給我水喝!”在人們無動于衷的哄笑聲中,愛斯梅哈爾達走了出來,她把懷中的水葫蘆溫柔地送到犯人干裂的嘴邊。于是人們看見加西莫多那一直干枯的眼睛里滾出了一大顆眼淚,那也許是他有生以來第一次流出的一滴淚水。眼前這么一個漂亮、純潔、嫵媚、纖弱的少女這樣垂憐于一個如此可憐而又難看和兇惡的人,無疑是一個動人的景象,而在絞臺上,這個景象更是卓絕的。臺下的群眾都被感動了,大聲叫好。唯有荷蘭塔里的女修士連聲詛咒著:“可惡的吉卜賽女兒!可惡!可惡!”
加西莫多受完刑罰,依然回圣母院當敲鐘人。幾個星期過去了,愛斯梅哈爾達在巴赫維廣場跳舞,加西莫多倚在圣母院鐘樓欣賞她的舞蹈,他的獷野的眼中露出了溫柔可愛的目光。加西莫多是一個被人遺棄的孤兒。16年前,孚羅諾出于一種憐憫和同情的心情收養(yǎng)了他。從此他把副主教看作唯一的親人,對他唯命是從,長大后做了圣母院的敲鐘人。由于他的畸形而受到世人的嘲弄,他對人類充滿了仇恨。愛斯梅哈爾達以德報怨的行動感化了他,從此,他對她懷有了無限的感激之情和純真的愛慕之意。孚羅諾也在教堂北塔用眼睛尋找廣場上跳舞的姑娘,他自從攔路搶劫愛斯梅哈爾達失敗后,一直沒有放棄占有她的欲|望。愛斯梅哈爾達同往常一樣,出現(xiàn)在街頭巷尾。她的名義丈夫甘果瓦每天跟著她,幫助她收集賣藝的錢幣。衛(wèi)隊長法比給愛斯梅哈爾達留下了深刻的印象,他不光是她的救命恩人,還是她愛情崇拜的偶像。法比出身于一個貴族家庭,他年輕、英俊、漂亮。他和表妹訂了婚,經(jīng)常出入姑媽家,是姑媽家的座上賓。
一個偶然的機會,愛斯梅哈爾達在街上跳舞,被正在姑媽家做客的法比認出,他招呼她到姑媽家表演。愛斯梅哈爾達帶著她的可愛的小山羊到了法比姑媽家。姑媽家的一個小姐趁愛斯梅哈爾達與法比講話不注意的時候,用糖果把小山羊引到房子的一角。她好奇地解下了羊兒脖了上的小袋,把它打開,把里面的東西倒在地板上。那是一個字母表,每個字母分別插在一塊小黃楊木上。羊兒用蹄子熟練地去撥字母,一會兒便排成了一個單詞,人們驚奇地發(fā)現(xiàn)那是一個人的名字——法比。羊兒這一招是愛斯梅哈爾達兩個月來用心教練的結(jié)果;愛斯梅哈爾達看到羊兒干的蠢事,臉紅了。這一切被玩弄女性*的老手法比全然看在眼里,他知道了這個美麗的吉卜賽女郎心中的秘密。在送愛斯梅哈爾達出門的時候,他約她晚上在小旅店幽會。這個從天而降的甜果使法比得意忘形,他把與女郎幽會的秘密告訴了孚羅諾的弟弟。孚羅諾很快知道了這個消息,眼看自己垂涎的女郎要落入另外一個男子的懷抱,他爐火中燒,喬裝打扮來到小旅店。正當法比摟著愛斯梅哈爾達正要行樂的時候,孚羅諾從房中躥出,抽出匕首,插進了法比的胸膛。孚羅諾逃走了。吉卜賽女郎刺殺衛(wèi)隊長的消息很快傳遍了全城。愛斯梅哈爾達被逮捕了。她屈打成招,被法庭判處絞刑。
愛斯梅哈爾達被關(guān)在漆黑的地牢里,她像只可憐的蒼蠅,虛弱得連一塊最小的磚石都搬不動。一天夜晚,穿著黑袈裟的孚羅諾秘密來到地牢,他毫不掩飾地向愛斯梅哈爾達表達了他的愛意和內(nèi)心的痛苦,建議帶她一起逃走。少女用痛罵拒絕了他。
第二天行刑,愛斯梅哈爾達被押到巴赫維廣場作死前祈禱。傷已痊愈的法比坐在姑媽家的樓上冷漠地看著被押的少女,不敢出面證明她的無罪。這時,加西莫多從教堂沖出來,揮著手打倒行刑的劊子手,把少女高舉肩頭,跳進了教堂,并用可怕的聲音叫道:“圣地!”面見這一壯舉,群眾中爆發(fā)出了一陣歡呼,他們被加西莫多的熱情感動了。這時的加西莫多的確是美的。這個孤兒,這個撿來的孩子,他覺得自己威嚴健壯,他面對面看著那些排斥他的群眾,如此有力地插入他們之中,他從他們那里獲得了勝利。這是一件多么動人的事:一個如此丑陋的人保護一個如此不幸的少女,加西莫多救了一個判了死罪的犯人,兩個極端不幸的人是如此互相拯救,互相幫助!
加西莫多保護著愛斯梅哈爾達,當孚羅諾深夜?jié)撊霅鬯姑饭栠_的住房時,遭到加西莫多痛打。加西莫多得知少女愛法比,便把一切痛苦藏在心里,為她尋找衛(wèi)隊長,求他去見見少女。負心的法比卻不屑一顧,策馬而去。加西莫多寧可受愛斯梅哈爾達的虐待也不愿看見她痛苦,他對她說;“我們那邊有一些很高的鐘樓,一個人如果從那兒掉下去,還不到地面就會跌死;如果你愿意我從那兒掉下去,你甚至不須講一個字,只要一眨眼就夠了?!?br/>
不久,國會再次判決愛斯梅哈爾達的死刑,乞丐王國的廣大群眾聞訊后義憤填膺,他們在乞丐王克羅班的率領(lǐng)下,深夜攻打圣母院,搭救他們的姊妹。耳聾的加西莫多不明真象,在教堂里奮勇抵抗進攻的民眾。孚羅諾趁混亂之際,和甘果瓦潛入教堂,以幫助逃走為名,騙出了愛斯梅哈爾達。少女再次落人孚羅諾的魔掌,她抓住甘果瓦的衣袖請求他的救助,但甘果瓦只忙著撫摸她的山羊,他并沒有瘋狂的愛著那吉卜賽女郎,而差不多是更愛她的羊兒。
躲在巴土底獄里的國王路易十一原以為平民暴動是攻擊法院執(zhí)事,暗自幸災樂禍。當他知道暴動的真正目的是反對國王時,便下令鎮(zhèn)壓暴動:“把平民殺盡!把女巫絞死!”于是,乞丐王國腹背受敵,圣母院門前尸橫遍地,血流成河。
國王的軍隊在追捕愛斯梅哈爾達。在逃亡途中,甘果瓦離開了愛斯梅哈爾達。少女被甘果瓦的朋友,這個身穿黑衣的蒙面人(實際是孚羅諾)拉到了格雷勿廣場的絞架前,孚羅諾扯去面巾,露出了原形,指著石頭豎起的絞架,再次威逼愛斯梅哈爾達說:“在它和我中間任你選擇一個?!睈鬯姑饭栠_至死不從,并要公布他的罪惡。孚羅諾無恥地說:“人家不會相信你的話的——那只能在一件罪過上再加上一個誹謗的罪名?!彼麑⑸倥唤o荷蘭塔的女修土看管,自己去叫搜捕的軍警。看見眼前的愛斯梅哈爾達,女修土不由得想起了自己丟失的女兒。當她們雙方拿出各自保留的一只小而精巧的繡鞋時,女修士發(fā)現(xiàn)愛斯梅哈爾達就是自己15年前丟失的女兒。正在母女相認、悲喜交集的時候,孚羅諾叫的軍警趕來了。愛斯梅哈爾達因呼喚正在現(xiàn)揚搜捕的法比,暴露了隱蔽的目標,被劊子手從女修士懷里拖走。母親奮力搶救女兒,劊子手把她推倒在絞臺下,頭部著地身亡。
太陽升起來了,所有巴黎城中的建筑物頂都像同時著了火一般緋紅。穿白衣服的愛斯梅哈爾達脖子上套著一個繩結(jié),在空中嚴晃。孚羅諾在圣母院樓上伸長脖子端詳著這蜘蛛捕蒼蠅的圖畫,他的臉上迸發(fā)出了一個魔鬼的笑容,一個不會是人類所能有的笑。悲痛的加西莫多一面看見被絞死的少女,一面看見了那笑容,他向副主教猛撲過去,憤怒地把他推下了教堂頂樓。孚羅諾像一塊掉下的瓦片一樣,跌到街石上,沒了人形。
兩年以后,有人在蒙特佛貢地窖的藏尸所里發(fā)現(xiàn)了兩具連在一起的尸骨,其中一具是個畸形的男尸,他的頸骨上沒有一點斷痕,可見他并不是被絞死的,而是自己來到這里死去的。在人們把他和他抱著的那具女尸分開時,尸骨便化作了灰塵。
作品簡介:
長篇小說《巴黎圣母院》的作者維克多·雨果(1802—1885)是法國19世紀著名的詩人、小說家、文藝評論家和政論家。1851年,因反對路易· 波拿巴政變而被迫在國外流亡19年。雨果一生的創(chuàng)作包括詩歌、戲劇、小說、文藝理論、政論等,整個作品充滿人道主義激*情:
《巴黎圣母院》(1831)是雨果浪漫主義小說的著名代表作,它是在1830年革命影響下寫成的。小說故事以15世紀路易十一統(tǒng)治下的巴黎為背景,表現(xiàn)了反封建的現(xiàn)實主題,譴責了給加西莫多和愛斯梅哈爾達帶來深重苦難的社會。小說浪漫主義色*彩濃烈,充滿現(xiàn)實生活中不可能有的巧合、夸張和怪誕。對比手法的典型運用也是作品最成功的地方之一,書中對美與丑、善與惡的描寫形成了鮮明對照,它是運用浪漫主義對照原則的藝術(shù)范本。小說的發(fā)表,使雨果的聲名更加遠揚。